Difference between revisions of "Expressing "nearly" with "jihu""

Line 29: Line 29:
  
 
=== Books ===
 
=== Books ===
* [[Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)]] (pp.134-136)[http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-
+
* [[Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)]] (pp. 134-6)[http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ →buy]
  
  

Revision as of 06:37, 10 October 2012

几乎 means 'nearly', 'almost' or 'practically', and is used to emphasize that someone 'almost' meets a certain standard or is close to doing something.

Structure

Subject + 几乎 + Adjective/Verb/[Verb phrase]

Examples

  • 这 个 运动员 的 表现 几乎 完美,但是 分数 很 低。
  • 他的头发几乎白了
  • 你 看 她 几乎 要 哭 了,别 问 了。
  • 如果 你 不 提醒 我,我 几乎 忘 了。
  • 几乎有一百辆车。

See also

Sources and further reading

Books