Difference between revisions of "Expressing "the same as" with "yiyang""

Line 13: Line 13:
 
* 我 <em>跟</em> 你 <em>一样</em>。
 
* 我 <em>跟</em> 你 <em>一样</em>。
 
* 啤酒 <em>和</em> 葡萄酒 不 <em>一样</em>。
 
* 啤酒 <em>和</em> 葡萄酒 不 <em>一样</em>。
* 美国 <em>跟</em> 英国 有点 <em>一样</em>。
+
* 美国 <em>跟</em> 英国 不 太 <em>一样</em>。
 
</div>
 
</div>
  

Revision as of 08:35, 23 November 2011

To say that one thing is the same as another, you can use 一样 (yīyàng). The structure is:

Subject + 跟 / 和 + Noun + 一样

Some examples:

  • 一样
  • 啤酒 葡萄酒 不 一样
  • 美国 英国 不 太 一样

See also