Difference between revisions of "Expressing ability or possibility with "neng""

Line 21: Line 21:
  
 
From these examples we can see such external obstacles might be the weather, obtaining someone's consent or the speaker's health. 会 can be used instead if the speaker wishes to express an acquired skill.  
 
From these examples we can see such external obstacles might be the weather, obtaining someone's consent or the speaker's health. 会 can be used instead if the speaker wishes to express an acquired skill.  
 +
  
 
Because 能 can express possibility, it is often used to form polite questions, something like "would it be possible" in English:
 
Because 能 can express possibility, it is often used to form polite questions, something like "would it be possible" in English:

Revision as of 07:25, 22 November 2011

The verb 能 is used to express either ability or possibility. The structure is:

Subject + 能 + Verb + Object

In English, if we say "I can't speak English" this can have two meanings; it could mean I'm physically unable to speak English or I may have been forbidden from speaking English,. If 能 is used to mean "can" in this sentence, it can only mean the latter. The speaker cannot speak English because of some external obstacle.

Some examples:

  • 我 不 说 英文。 (my teacher has forbidden me from speaking English)
  • 我 不 游泳。(the speaker is ill)
  • 买 吗?(the speaker is afraid his girlfriend won't agree)
  • 飞机 不 起飞。(it is foggy at the airport)

From these examples we can see such external obstacles might be the weather, obtaining someone's consent or the speaker's health. 会 can be used instead if the speaker wishes to express an acquired skill.


Because 能 can express possibility, it is often used to form polite questions, something like "would it be possible" in English:

  • 帮 我 吗?
  • 能 不 能 给 我 那 本书?
  • 问 你 一 个 问题 吗?

See also


Sources and further reading