Difference between revisions of "Marking a topic with "de hua""

Line 25: Line 25:
 
*[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]]
 
*[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]]
 
*[["For…" with "eryan"]]
 
*[["For…" with "eryan"]]
*[[Limiting Scope with "jiu"]]
+
*[[Limiting scope with "jiu"]]
  
 
==Sources & further reading==
 
==Sources & further reading==

Revision as of 03:22, 30 July 2013


You probably already know that 的话 (de huà) can be put at the end of a phrase to express the meaning of "if." It can be used independently, or with 如果, both meaning "if". But it can also be used to simply identify a topic, sort of like saying "when it comes to...."

Structure

的话 can also be used to introduce a topic which the speaker intends to say more about.

Topic + 的话, Comment

Examples

  • 云南 的话,春天 去 最好。With Yunnan, spring is the best time to go.
  • 晚上 的话,当然 方便 啦。The evening? Of course that's convenient.
  • 我 肯定 能 去 。 他的话,我 就 不知道 了。I can definitely go. As for him though, I don't know.

See also

Sources & further reading

Websties

HSK5