Difference between revisions of "Offering choices with "haishi""

Line 40: Line 40:
  
 
==See also==
 
==See also==
* [["Had better" with "haishi"]]
+
* [["Or" in statements]]
* [[Providing two options with double "huozhe"]]
+
* [["Had better" with "haishi"]] (advanced article)
 +
* [[Providing two options with double "huozhe"]] (advanced article)
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 02:16, 16 November 2011

还是 (háishì) is used in Chinese to provide options in a question. This is equivalent to one use of "or" in English. The basic structure is:

Option A + 还是 + Option B

You can then put this into all kinds of questions with the following structure:

Subject + Verb + Option A + 还是 + Option B

Some examples:

还是 questions
Subject Verb Option A 还是 Option B
美国人 还是 英国人
喜欢 啤酒 还是 葡萄酒
医生 还是 护士
想吃 中国菜 还是 法国菜
很大的猫 还是 很小的老虎

Please note that 还是 is for offering options in a question. It should not be used for all translations of the English word "or".

See also

Sources and further reading

Websites