Difference between revisions of "Passive verbs with "shou""

Line 17: Line 17:
 
* 水灾 使 泰国 <em>受</em> 巨大 的 经济 <em>损失</em>。  
 
* 水灾 使 泰国 <em>受</em> 巨大 的 经济 <em>损失</em>。  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
==See also==
 +
*[[Bei sentence]]
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 07:44, 16 November 2011

受 (shòu) means "to receive" or "to obtain"; added before a verb puts the verb in the passive. A subject can be placed between the 受 and verb, as in the first example 受学生的欢迎.

Here are some examples:

  • 张老师 很 学生 的 欢迎
  • 在 今天 的 中国 有钱人 很 受 尊重
  • 他 虽然 没有 到 过 教育,但是 知识 很 渊博。

受 can also be used with verbs of negative meaning, meaning "to suffer".

For example:

  • 了 老师 的 批评 之后,他 再 也 不 敢 迟到。
  • 水灾 使 泰国 巨大 的 经济 损失

See also

Sources and further reading

Books