Difference between revisions of "Suggestions with "ba""

Line 25: Line 25:
 
=== Books ===
 
=== Books ===
  
 +
* [[Chinese: An Essential Grammar, Second Edition]] (pp. 66) [http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615 →buy]
 
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 129) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
 
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 129) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
 
* [[Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar]] (pp. 307-311) [http://www.amazon.com/gp/product/0520066103?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0520066103 →buy]  
 
* [[Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar]] (pp. 307-311) [http://www.amazon.com/gp/product/0520066103?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0520066103 →buy]  

Revision as of 07:34, 5 February 2012

The particle 吧 (ba) can be used to make suggestions or soften the tone of commands. The structure is:

Command + 吧

Note that when you have a command with the subject "we," you're basically just saying, "let's (do something)." 吧 makes the suggestion sound more tentative and more polite. Some examples:

  • 咱们 走
  • 快点 吃
  • 给 我 两 个

See also

Sources and further reading

Books