Difference between revisions of "Using "lai" to connect two verb phrases"

Line 3: Line 3:
 
The word 来 (lái) can be used to connect two verb phrases, relating the actions to each other. It can be translated as "in order to" or "so that" and it can help in explaining reasoning.
 
The word 来 (lái) can be used to connect two verb phrases, relating the actions to each other. It can be translated as "in order to" or "so that" and it can help in explaining reasoning.
  
==Structure==
+
== Structure ==
  
 
Connecting two verb phrases is very straightforward. All you need to do is place 来 in between them. This has the meaning of doing the first verb to achieve the second verb and is often used with words expressing a way or a method, e.g. "通过" (tōng guò) , "用" (yòng).
 
Connecting two verb phrases is very straightforward. All you need to do is place 来 in between them. This has the meaning of doing the first verb to achieve the second verb and is often used with words expressing a way or a method, e.g. "通过" (tōng guò) , "用" (yòng).

Revision as of 06:56, 8 March 2017

The word 来 (lái) can be used to connect two verb phrases, relating the actions to each other. It can be translated as "in order to" or "so that" and it can help in explaining reasoning.

Structure

Connecting two verb phrases is very straightforward. All you need to do is place 来 in between them. This has the meaning of doing the first verb to achieve the second verb and is often used with words expressing a way or a method, e.g. "通过" (tōng guò) , "用" (yòng).

通过 / 用 + Verb Phrase 1 + 来 + Verb Phrase 2

Examples

  • 这 种 方法 赚钱,真 丢人。Yòng zhè zhǒng fāngfǎ lái zhuànqián, zhēn diūrén.Using this method to earn money is shameful.
  • 这 个 APP 学 汉字 更 容易。It's easier to use this application to study Chinese characters.
  • 很 多 人 都 是 通过 这个 网站 找 工作 的。A lot of people hunt for a job through this website.
  • 我们 可以 通过 打折 吸引 顾客。Wǒmen kěyǐ tōngguò dǎzhé lái xīyǐn gùkè.We can use a sale as a method to attract customers.
  • 他们 是 通过 这个 平台 推广 产品 的。They promote their product through this platform.

See Also

Sources and Further Reading