Difference between revisions of "Expressing "to be worth" doing with "zhide""

Line 2: Line 2:
 
值得 (zhídé) means "to be worth", and is often used before verbs.
 
值得 (zhídé) means "to be worth", and is often used before verbs.
  
For example:
+
==Structure==
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
==Examples==
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
* 雷锋 助人为乐 的 精神 <em>值得</em> 我们 学习。
 
* 雷锋 助人为乐 的 精神 <em>值得</em> 我们 学习。

Revision as of 02:55, 9 October 2012

Chinese-grammar-wiki-值得.jpg

值得 (zhídé) means "to be worth", and is often used before verbs.

Structure

Examples

  • 雷锋 助人为乐 的 精神 值得 我们 学习。
  • 巴金 的 散文 很 值得 一看。
  • 这 件 小事 不 值得 你 担心。

ň