Difference between revisions of "Expressing "always" with "conglai""
Line 25: | Line 25: | ||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == | ||
+ | === Books === | ||
+ | |||
+ | * [[现代汉语八百词]](p.132) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW →buy] | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] |
Revision as of 07:00, 19 February 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Although perhaps more often used in the negative to mean "never," 从来 (cónglái) can be used with 都 (dōu) to mean "always" or "have always (done)."
Structure with 都
Without the negative adverbs 不 and 没, 从来 takes on the meaning of "always." (Literally, 从来 means something like "from the beginning," although no one is really thinking that phrase when they use it.) When used in the positive, though, it is customary to put the adverb 都 after the 从来.
Subject + 从来 + 都 + Verb Phrase
Examples
- 她 从来 都 是 这样,自私 得 很 。
- 我 从来 都 是 一 个 人,已经 习惯 了。
- 他 从来 都 不 会 做饭 。
See also
Sources and further reading
Books