Difference between revisions of "Using the particle "bei""

Line 22: Line 22:
 
* 别问 我们 为什么 去 KTV 唱歌,热闹 好 玩儿 <em>呗</em>!
 
* 别问 我们 为什么 去 KTV 唱歌,热闹 好 玩儿 <em>呗</em>!
 
* 如果 你 不 知道 怎么 说,就 查 词典 <em>呗</em>!
 
* 如果 你 不 知道 怎么 说,就 查 词典 <em>呗</em>!
* 要是 不懂,你 好好 学 <em>呗</em>。
+
* 要是 不懂,就 好好 学 <em>呗</em>。
* 如果 你 一定 要 去,就 不 去 <em>呗</em>。
+
* 如果 你 不 想 去 就 不 去 <em>呗</em>。
 
</div>
 
</div>
  

Revision as of 07:20, 30 May 2013

Chinese-grammar-wiki-bei1.jpg

In advanced, colloquial Chinese, you may hear 呗 at the end of sentences. This particle is similar to 吧 and expresses "it's just this way." It points out something that is obvious.

Structure

Use 呗 the same way you would any other particle, like 吧. Put it at the end of your sentence.

Sentence + 呗

呗 is one of those nuanced particles that a few explanations. It can indicate that something is obvious, or it can express resignation. It can also express a lack of enthusiasm, or that something should or can only be done a certain way.


Examples

  • 别问 我们 为什么 去 KTV 唱歌,热闹 好 玩儿
  • 如果 你 不 知道 怎么 说,就 查 词典
  • 要是 不懂,就 好好 学
  • 如果 你 不 想 去 就 不 去
HSK6