Difference between revisions of "Expressing "if… then…" with "jiaru""
Line 39: | Line 39: | ||
{{Similar|"If… Then…" with "jiashi"}} | {{Similar|"If… Then…" with "jiashi"}} | ||
{{Used for|Indicating cause and effect}} | {{Used for|Indicating cause and effect}} | ||
+ | {{Used for|Indicating conditions}} | ||
{{Structure|"If" Statements}} | {{Structure|"If" Statements}} | ||
{{Translation|then}} | {{Translation|then}} | ||
{{Translation|if}} | {{Translation|if}} |
Revision as of 08:03, 9 July 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
"假如..., 就..." (jiǎrú..., jiù...) is yet another way to express "If..., then..." in Chinese, but it is much more formal than 要是 or 如果 are (in both written and spoken Chinese).
Structure
假如 + [statement] + 就 + [result]
Examples
- 假如 你 的 成绩 再 好 一点儿,你 就 能 申请 北大 了。If your grades come up a little more, then you can apply to Beijing University.
- 假如 我 是 你,我 就 戒烟。If I were you, I would give up smoking.
- 假如 你 的 女朋友 不 爱 你,你们 就 分手 吧。If your girlfriend doesn't love you, then you should break up.