Difference between revisions of "Expressing "already" with "dou""
Line 3: | Line 3: | ||
都⋯⋯了 (dōu... le) is a pattern used to express that something has already happened, similar to "[["Already" with "yijing"|已经⋯⋯了]]." However, 都⋯⋯了 is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经⋯⋯ 了." The two options can actually also be combined in the pattern "都已经⋯⋯ 了." Here the meaning is the same as "都⋯⋯ 了." | 都⋯⋯了 (dōu... le) is a pattern used to express that something has already happened, similar to "[["Already" with "yijing"|已经⋯⋯了]]." However, 都⋯⋯了 is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经⋯⋯ 了." The two options can actually also be combined in the pattern "都已经⋯⋯ 了." Here the meaning is the same as "都⋯⋯ 了." | ||
− | == Used with Time | + | == Used with Time == |
=== Structure === | === Structure === | ||
Line 30: | Line 30: | ||
=== Examples === | === Examples === | ||
− | * | + | *他 <em>都</em> 三十 <em>了</em> ,说话 还 像 孩子 。<span class="pinyin">Tā <em>dōu</em> sānshí <em>le</em>, shuōhuà hái xiàng háizi.</span><span class="trans">He's 30, and he still talks like a child.</span> |
− | *饭 <em>都</em> 凉 <em>了</em>,快 吃 | + | *饭 <em>都</em> 凉 <em>了</em> ,快 吃 吧 。<span class="pinyin">Fàn <em>dōu</em> liáng <em>le</em>. Kuài chī ba.</span><span class="trans">The food is cold already. Let's eat.</span> |
*牛奶 <em>都</em> 坏<em>了</em>,扔掉 吧 。<span class="pinyin">Niúnǎi <em>dōu</em> huài <em>le</em>, rēngdiào ba.</span><span class="trans">The milk's gone bad. You should throw it away.</span> | *牛奶 <em>都</em> 坏<em>了</em>,扔掉 吧 。<span class="pinyin">Niúnǎi <em>dōu</em> huài <em>le</em>, rēngdiào ba.</span><span class="trans">The milk's gone bad. You should throw it away.</span> | ||
*我 <em>都</em> 说 了 三 遍 <em>了</em> ,别 来 烦 我 !<span class="pinyin">Wǒ <em>dōu</em> shuō le sān biàn <em>le</em>, Bié lāi fán wǒ!</span><span class="trans">I've said it three times already. Leave me alone!</span> | *我 <em>都</em> 说 了 三 遍 <em>了</em> ,别 来 烦 我 !<span class="pinyin">Wǒ <em>dōu</em> shuō le sān biàn <em>le</em>, Bié lāi fán wǒ!</span><span class="trans">I've said it three times already. Leave me alone!</span> | ||
− | *这个 电影 你 <em>都</em> 看 过 <em>了</em> ,看 别的 | + | *这个 电影 你 <em>都</em> 看 过 <em>了</em> ,看 别的 吧 。<span class="pinyin">Zhège diànyǐng nǐ <em>dōu</em> kàn <em>guo</em> le, kàn biéde bā.</span><span class="trans">You've seen this movie already. Let's watch something else.</span> |
− | *他 <em>都</em> 道歉 <em>了</em>,你 别 生气 了。<span class="pinyin">Tā <em>dōu</em> dàoqiàn <em>le</em>, nǐ bié shēngqì le.</span><span class="trans">He's made an apology. Stop being so mad at him.</span> | + | *他 <em>都</em> 道歉 <em>了</em> ,你 别 生气 了。<span class="pinyin">Tā <em>dōu</em> dàoqiàn <em>le</em>, nǐ bié shēngqì le.</span><span class="trans">He's made an apology. Stop being so mad at him.</span> |
</div> | </div> | ||
Line 51: | Line 51: | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
− | {{Basic Grammar|都|B1|都⋯⋯ 了| | + | {{Basic Grammar|都|B1|都⋯⋯ 了|饭 <em>都</em> 凉 <em>了</em>,快 吃 吧 。|grammar point|ASGT1CIR}} |
{{Rel char|了}} | {{Rel char|了}} | ||
{{Similar|"Already" with "yijing"}} | {{Similar|"Already" with "yijing"}} |
Revision as of 08:45, 13 November 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
都⋯⋯了 (dōu... le) is a pattern used to express that something has already happened, similar to "已经⋯⋯了." However, 都⋯⋯了 is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经⋯⋯ 了." The two options can actually also be combined in the pattern "都已经⋯⋯ 了." Here the meaning is the same as "都⋯⋯ 了."
Contents
Used with Time
Structure
都 + Time + 了
Examples
- 都 九点 了,快点 起床 !It's already nine o'clock. Get out of bed!
- 都 十二 点 了,你 还不 睡?It's already 12am. Aren't you going to bed?
- 都 一 个 小时 了,他 还 在 厕所 里。It's already been an hour. He's still in the bathroom.
- 都 二十一 世纪 了,你 还 这么 想?It's already the 21st century and you still think this way?
Used with Predicate
Structure
Subj. + 都 + Predicate + 了
Examples
- 他 都 三十 了 ,说话 还 像 孩子 。He's 30, and he still talks like a child.
- 饭 都 凉 了 ,快 吃 吧 。The food is cold already. Let's eat.
- 牛奶 都 坏了,扔掉 吧 。The milk's gone bad. You should throw it away.
- 我 都 说 了 三 遍 了 ,别 来 烦 我 !I've said it three times already. Leave me alone!
- 这个 电影 你 都 看 过 了 ,看 别的 吧 。You've seen this movie already. Let's watch something else.
- 他 都 道歉 了 ,你 别 生气 了。He's made an apology. Stop being so mad at him.
See also
Sources and further reading
Books
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) (pp. 97-99) Anything Goes (无所不谈) →buy
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 178) [ →buy]
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (pp. 329 ) 卓越汉语-公司实战篇 →buy