Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "haiyou""
Line 10: | Line 10: | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | *[["In Addition" as "lingwai"]] | ||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == | ||
Line 16: | Line 19: | ||
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 252) | * [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 252) | ||
+ | |||
+ | [[Category: B2 grammar points]] |
Revision as of 03:59, 16 November 2011
"还有" (háiyǒu) is used to express "In addition..." in a conversation. It is introducing new information to the topic the speaker(s) is/are talking about. While it's not the most challenging grammar structure, an important thing to keep in mind is that 还有 starts a completely new sentence or clause.
Here are some examples using 还有 in this way:
- 哎呀,我 今天 有 两 个 期末 考试。还有 ,必须 写 完 中文 作文。
- 今天 特别 倒霉,他 的 数学 老师 告诉 他 他的 成绩 不 太好,还有 他 的 老板 要 解雇 他。
- 普通话 很难。还有 ,专家 觉得 日语、广东话、韩语,这 三 门 语言 也 很难。