Difference between revisions of "Expressing "compared with" using "gen""
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *<em>跟</em> 上海 <strong>比</strong> ,我 老家 的 物价 很 低 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> Shànghǎi <strong>bǐ</strong>, wǒ lǎojiā de wùjià hěn dī.</span><span class="trans">Compared to Shanghai, price in my hometown is very low.</span> | + | *<em>跟</em> 上海 <strong>比</strong> ,我 老家 的 物价 很 低 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> Shànghǎi <strong>bǐ</strong>, wǒ lǎojiā de wùjià hěn dī.</span><span class="trans">Compared to Shanghai, commodity price in my hometown is very low.</span> |
*<em>跟</em> 东部 <strong>比</strong> ,我 更 喜欢 美国 西部 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> dōngbù <strong>bǐ</strong>, wǒ gèng xǐhuan Měiguó xībù.</span><span class="trans">Compared to the east, I like the west of America more.</span> | *<em>跟</em> 东部 <strong>比</strong> ,我 更 喜欢 美国 西部 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> dōngbù <strong>bǐ</strong>, wǒ gèng xǐhuan Měiguó xībù.</span><span class="trans">Compared to the east, I like the west of America more.</span> | ||
*<em>跟</em> 他 <strong>比</strong> ,你 最大 的 优势 是 什么 ?<span class="pinyin"><em>Gēn</em> tā <strong>bǐ</strong>, nǐ zuì dà de yōushì shì shénme?</span><span class="trans">Compared to him, what is your biggest advantage?</span> | *<em>跟</em> 他 <strong>比</strong> ,你 最大 的 优势 是 什么 ?<span class="pinyin"><em>Gēn</em> tā <strong>bǐ</strong>, nǐ zuì dà de yōushì shì shénme?</span><span class="trans">Compared to him, what is your biggest advantage?</span> |
Revision as of 02:31, 24 April 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
If you want to do a straight-up comparison statement, go ahead and use the classic 比 (bǐ) structure. But if you want to lead with a "compared with..." phrase, you'll need a 跟 (gēn) and a slightly different word order.
Contents
Used with Two Subjects
This one is used for comparing two different things (A and B) or two different aspects of one thing.
Structure
跟 + A + 比 (起来) ,B⋯⋯
B can also come at the beginning of the sentence:
B + 跟 + A + 比 (起来) ,⋯⋯
Examples
- 跟 上海 比 ,我 老家 的 物价 很 低 。Compared to Shanghai, commodity price in my hometown is very low.
- 跟 东部 比 ,我 更 喜欢 美国 西部 。Compared to the east, I like the west of America more.
- 跟 他 比 ,你 最大 的 优势 是 什么 ?Compared to him, what is your biggest advantage?
- 妹妹 跟 姐姐 比起来 有点 害羞 。Compared to the older sister, the younger sister is a bit shy.
- 新 版本 跟 旧 版本 比起来 ,多 了 一些 功能 。Compared to the old version, the new version has a few more features.
Used with a Single Subject
This one is used for comparing one subject over two different time periods.
Structure
跟 + Time + 比 (起来) ,⋯⋯
Examples
- 跟 去年 比 ,你 的 中文 进步 了 很多 。Compared to last year, your Chinese has improved a lot.
- 跟 几十 年 前 比起来 ,中国人 的 生活 水平 提高 了 很多 。Compared to about a few decades ago, the life of rural people are much better.
- 跟 上 半 年 比 ,下 半 年 公司 的 利润 下降 了 。Compared to the first half of this year, the company's profits have declined during the second half of this year.
- 跟 前 几 周 比 ,这个 星期 的 天气 舒服 多了 。Compared to the past few weeks, the weather has been much more comfortable this week.
- 跟 刚 毕业 的 时候 比起来 ,他 成熟 了 很 多 。Compared to when he graduated, he's grown mature a lot.
See also
- Comparing
- Basic comparisons with "yiyang"
- Basic comparisons with "meiyou"
- Expressing "rather" with "bijiao"
- Expressing "even more" with "geng" or "hai"