Difference between revisions of "Expressing "then…" with "name""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | + | English speakers often like to connect sentences together with "so..." and also try to do this in Chinese with the word 所以 (suǒyǐ). In reality, they should mostly be using 那么 (nàme). | |
== Structure == | == Structure == | ||
− | When expressing " | + | When expressing "so...," you can use 那么 or 那 in order to begin a judgment or result from previous context. An example of this in English would be: "so, what should we do?" |
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *他 不 听 ,<em>那</em> 我 应该 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā bù tīng, <em>nà</em> wǒ yīnggāi zěnmebàn?</span> <span class="trans">He wouldn't listen. | + | * 他 不 听 ,<em>那</em> 我 应该 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā bù tīng, <em>nà</em> wǒ yīnggāi zěnmebàn?</span> <span class="trans">He wouldn't listen. So what should I do?</span> |
− | *你 说 这个 办法 不行 ,<em>那</em> 你 有 别的 办法 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ shuō zhège bànfǎ bù xíng, <em>nà</em> nǐ yǒu bié de bànfǎ ma?</span><span class="trans">You said this idea is not going to work. So any other | + | * 你 说 这个 办法 不行 ,<em>那</em> 你 有 别的 办法 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ shuō zhège bànfǎ bù xíng, <em>nà</em> nǐ yǒu bié de bànfǎ ma?</span><span class="trans">You said this idea is not going to work. So do you have any other ideas?</span> |
− | *大家 都 到 了 ,<em>那么</em> 我们 开始 吧 。<span class="pinyin">Dàjiā dōu dào le, <em>nàme</em> wǒmen kāishǐ ba.</span><span class="trans">Everybody is here, so let's begin.</span> | + | * 大家 都 到 了 ,<em>那么</em> 我们 开始 吧 。<span class="pinyin">Dàjiā dōu dào le, <em>nàme</em> wǒmen kāishǐ ba.</span><span class="trans">Everybody is here, so let's begin.</span> |
− | *雨 停 了 ,<em>那</em> 我们 走 吧 。<span class="pinyin">Yǔ tíng le, <em>nà</em> wǒmen zǒu ba.</span><span class="trans">The rain stopped | + | * 雨 停 了 ,<em>那</em> 我们 走 吧 。<span class="pinyin">Yǔ tíng le, <em>nà</em> wǒmen zǒu ba.</span><span class="trans">The rain has stopped, so shall we leave?</span> |
− | *你 说 得 有 道理 ,<em>那么</em> 就 这么 办 吧 。<span class="pinyin">Nǐ shuō de yǒu dàolǐ, <em>nàme</em> jiù zhème bàn ba.</span><span class="trans">What you said makes sense | + | * 你 说 得 有 道理 ,<em>那么</em> 就 这么 办 吧 。<span class="pinyin">Nǐ shuō de yǒu dàolǐ, <em>nàme</em> jiù zhème bàn ba.</span><span class="trans">What you said makes sense, so let's just do that.</span> |
− | *他 学 过 十 年 中文 ?<em>那</em> 他 的 中文 说 得 很 好 吧 ?<span class="pinyin">Tā xué guo shí nián Zhōngwén? <em>Nà</em> tā de Zhōngwén shuō de hěn hǎo ba?</span><span class="trans">He's studied Chinese for ten years? | + | * 他 学 过 十 年 中文 ?<em>那</em> 他 的 中文 说 得 很 好 吧 ?<span class="pinyin">Tā xué guo shí nián Zhōngwén? <em>Nà</em> tā de Zhōngwén shuō de hěn hǎo ba?</span><span class="trans">He's studied Chinese for ten years? So he must speak Chinese really well, then?</span> |
− | *他 表现 不错 ,<em>那么</em> 让 他 通过 吧 。<span class="pinyin">Tā biǎoxiàn bùcuò, <em>nàme</em> ràng tā tōngguò ba.</span><span class="trans">He performed well, so let him pass.</span> | + | * 他 表现 不错 ,<em>那么</em> 让 他 通过 吧 。<span class="pinyin">Tā biǎoxiàn bùcuò, <em>nàme</em> ràng tā tōngguò ba.</span><span class="trans">He performed well, so let's let him pass.</span> |
− | *会议 时间 已经 确定 了 ,<em>那</em> 你 快点 去 安排 吧 。<span class="pinyin">Huìyì shíjiān yǐjīng quèdìng le, <em>nà</em> nǐ kuài diǎn qù ānpái ba.</span><span class="trans">The meeting time has been set | + | * 会议 时间 已经 确定 了 ,<em>那</em> 你 快点 去 安排 吧 。<span class="pinyin">Huìyì shíjiān yǐjīng quèdìng le, <em>nà</em> nǐ kuài diǎn qù ānpái ba.</span><span class="trans">The meeting time has been set, so please arrange it soon.</span> |
− | *他们 没有 提前 通知 我们 ,<em>那么</em> 这 是 他们 的 责任 。<span class="pinyin">Tāmen méiyǒu tíqián tōngzhī wǒmen, <em>nàme</em> zhè shì tāmen de zérèn.</span><span class="trans">They did't | + | * 他们 没有 提前 通知 我们 ,<em>那么</em> 这 是 他们 的 责任 。<span class="pinyin">Tāmen méiyǒu tíqián tōngzhī wǒmen, <em>nàme</em> zhè shì tāmen de zérèn.</span><span class="trans">They did't notify us in advance, so this is their responsibility.</span> |
− | *实现 这个 目标 应该 不 难 ,<em>那么</em> 我们 一起 努力 吧 。<span class="pinyin">Shíxiàn zhège mùbiāo yīnggāi bù nán, <em>nàme</em> wǒmen yīqǐ nǔlì ba.</span><span class="trans">It shouldn't be difficult to reach this goal | + | * 实现 这个 目标 应该 不 难 ,<em>那么</em> 我们 一起 努力 吧 。<span class="pinyin">Shíxiàn zhège mùbiāo yīnggāi bù nán, <em>nàme</em> wǒmen yīqǐ nǔlì ba.</span><span class="trans">It shouldn't be difficult to reach this goal, so let's all really make an effort.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 08:38, 7 June 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
English speakers often like to connect sentences together with "so..." and also try to do this in Chinese with the word 所以 (suǒyǐ). In reality, they should mostly be using 那么 (nàme).
Structure
When expressing "so...," you can use 那么 or 那 in order to begin a judgment or result from previous context. An example of this in English would be: "so, what should we do?"
Situation ,那么 + Suggestion / Decision
Examples
- 他 不 听 ,那 我 应该 怎么办 ?He wouldn't listen. So what should I do?
- 你 说 这个 办法 不行 ,那 你 有 别的 办法 吗 ?You said this idea is not going to work. So do you have any other ideas?
- 大家 都 到 了 ,那么 我们 开始 吧 。Everybody is here, so let's begin.
- 雨 停 了 ,那 我们 走 吧 。The rain has stopped, so shall we leave?
- 你 说 得 有 道理 ,那么 就 这么 办 吧 。What you said makes sense, so let's just do that.
- 他 学 过 十 年 中文 ?那 他 的 中文 说 得 很 好 吧 ?He's studied Chinese for ten years? So he must speak Chinese really well, then?
- 他 表现 不错 ,那么 让 他 通过 吧 。He performed well, so let's let him pass.
- 会议 时间 已经 确定 了 ,那 你 快点 去 安排 吧 。The meeting time has been set, so please arrange it soon.
- 他们 没有 提前 通知 我们 ,那么 这 是 他们 的 责任 。They did't notify us in advance, so this is their responsibility.
- 实现 这个 目标 应该 不 难 ,那么 我们 一起 努力 吧 。It shouldn't be difficult to reach this goal, so let's all really make an effort.