Difference between revisions of "Expressing "hard to avoid" with "nanmian""

 
(39 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Grammar Box}}
+
{{Grammar Box}}  
难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable" and is most commonly placed before the verb, often auxillary verbs such as 会 and 要.
+
难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable" and is most commonly placed before a verb phrase, often including an auxiliary verb such as 会 or . It is normally used to introduce an inevitable situation that is negative.
  
 
==Structure==
 
==Structure==
<div class="structure">
+
<div class="jiegou">
(Subject)+难免+Verb...
+
(Subj. +) 难免 + Verb Phrase
 
</div>
 
</div>
  
 
==Examples==
 
==Examples==
 
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* 刚 开始 说 外语 时 <em>难免</em> 会 有 一些 误会。
+
* 刚 开始 说 外语 时 <em>难免</em> 会 有 一些 误会。<span class="pinyin">Gāng kāishǐ shuō wàiyǔ shí <em>nánmiǎn</em> huì yǒu yīxiē wùhuì.</span><span class="trans">When you first start speaking a foreign language, there are inevitably going to be some misunderstandings.</span>
* 年轻 人 <em>难免</em> 会 遇到 挫折,最 关键 的 是 学习 怎么样 克服。
+
* 年轻 人 <em>难免</em> 会 遇到 挫折,关键 是 学习 怎么 克服。<span class="pinyin">Niánqīng rén <em>nánmiǎn</em> huì yù dào cuòzhé, guānjiàn shì xuéxí zěnme kèfú.</span><span class="trans">Young people can't avoid facing setbacks, but the most important thing is to learn how to overcome them.</span>
* 现在 是 高峰期,地铁 <em>难免</em>  拥挤。
+
*  第一 次 坐 飞机 出国 <em>难免</em> 会 有点 兴奋 。<span class="pinyin">Dì-yī cì zuò fēijī chūguó <em>nánmiǎn</em> huì yǒudiǎn xīngfèn.</span><span class="trans">There‘s no way to not feel excited about it the first time you get on a plane to go abroad.</span>
 +
* 现在 是 高峰期,地铁 <em>难免</em>  拥挤。<span class="pinyin">Xiànzài shì gāofēng qī, dìtiě <em>nánmiǎn</em> huì yōngjǐ.</span><span class="trans">It's rush hour right now. There's no way to avoid the congestion in the subway.</span>
 +
* 这 家 公司 的 实习生 <em>难免</em>  要 做 一些 打杂 的 事。<span class="pinyin">Zhè jiā gōngsī de shíxí shēng <em>nánmiǎn</em> yào zuò yīxiē dǎzá de shì.</span><span class="trans">There's no way for the interns at this firm to avoid doing some random odd jobs.</span>
 +
* 刚 离开 家 的时候 <em>难免</em> 会 想家。<span class="pinyin">Gāng líkāi jiā de shíhou <em>nánmiǎn</em> huì xiǎng jiā.</span><span class="trans">When you first leave home, you can't help but feel homesick.</span>
 +
* 车上 人 多 <em>难免</em> 会 遇到 小偷,你 要 小心点。<span class="pinyin">Chē shang rén duō <em>nánmiǎn</em> huì yùdào xiǎotōu, nǐ yào xiǎoxīn diǎn.</span><span class="trans">There are a lot of people on the bus, so you will inevitably run into thieves. You need to be careful.</span>
 +
* 刚 开始 工作,经验 不 多, <em>难免</em> 会 出错。<span class="pinyin">Gāng kāishǐ gōngzuò, jīngyàn bù duō, <em>nánmiǎn</em> huì chūcuò.</span><span class="trans">When you first start working, you will inevitably make mistakes because you don't have much experience.</span>
 +
* 投资 可以 很 快 变 富,但是 也 <em>难免</em> 有 风险。<span class="pinyin">Tóuzī kěyǐ hěn kuài biàn fù, dànshì yě <em>nánmiǎn</em> yǒu fēngxiǎn.</span><span class="trans">Investments can make you rich quickly, but you can't avoid risk.</span>
 +
* 这 是 我 第一 次 表演 <em>难免</em> 有 一些 紧张。<span class="pinyin">Zhè shì wǒ dì-yī cì biǎoyǎn <em>nánmiǎn</em> yǒu yīxiē jǐnzhāng.</span><span class="trans">This is my first time performing, so I can't help but feel a little nervous.</span>
 
</div>
 
</div>
 
Using a negative in the phrase after 难免 does not change the meaning of the sentence. So, for example, 难免不拥挤 and 难免拥挤 mean the same thing.
 
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==
  
 
=== Books ===
 
=== Books ===
+
{{Source|现代汉语八百词|408-409}}
* Short-term Spoken Chinese: Pre-Intermediate (汉语口语速成提高篇) p.133 NEEDS AFFILIATE LINK
 
  
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: Verbs]]
 
[[Category: Verbs]]
{{Basic Grammar|难免|B2|难免 + V|第 一 次 尝试 , <em>难免</em> 失败 。|grammar point|ASGYDKT3}}
+
{{Basic Grammar|难免|B2|(Subj. +) 难免 + Verb Phrase|第 一 次 尝试 , <em>难免</em> 失败 。|grammar point|ASGYDKT3}}
 +
{{Similar|Difficult to do something}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{Used for| Expressing quality}}
 
{{Used for| Expressing quality}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}

Latest revision as of 09:50, 14 January 2021

难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable" and is most commonly placed before a verb phrase, often including an auxiliary verb such as 会 or 要. It is normally used to introduce an inevitable situation that is negative.

Structure

(Subj. +) 难免 + Verb Phrase

Examples

  • 刚 开始 说 外语 时 难免 会 有 一些 误会。Gāng kāishǐ shuō wàiyǔ shí nánmiǎn huì yǒu yīxiē wùhuì.When you first start speaking a foreign language, there are inevitably going to be some misunderstandings.
  • 年轻 人 难免 会 遇到 挫折,关键 是 学习 怎么 克服。Niánqīng rén nánmiǎn huì yù dào cuòzhé, guānjiàn shì xuéxí zěnme kèfú.Young people can't avoid facing setbacks, but the most important thing is to learn how to overcome them.
  • 第一 次 坐 飞机 出国 难免 会 有点 兴奋 。Dì-yī cì zuò fēijī chūguó nánmiǎn huì yǒudiǎn xīngfèn.There‘s no way to not feel excited about it the first time you get on a plane to go abroad.
  • 现在 是 高峰期,地铁 难免 会 拥挤。Xiànzài shì gāofēng qī, dìtiě nánmiǎn huì yōngjǐ.It's rush hour right now. There's no way to avoid the congestion in the subway.
  • 这 家 公司 的 实习生 难免 要 做 一些 打杂 的 事。Zhè jiā gōngsī de shíxí shēng nánmiǎn yào zuò yīxiē dǎzá de shì.There's no way for the interns at this firm to avoid doing some random odd jobs.
  • 刚 离开 家 的时候 难免 会 想家。Gāng líkāi jiā de shíhou nánmiǎn huì xiǎng jiā.When you first leave home, you can't help but feel homesick.
  • 车上 人 多 难免 会 遇到 小偷,你 要 小心点。Chē shang rén duō nánmiǎn huì yùdào xiǎotōu, nǐ yào xiǎoxīn diǎn.There are a lot of people on the bus, so you will inevitably run into thieves. You need to be careful.
  • 刚 开始 工作,经验 不 多, 难免 会 出错。Gāng kāishǐ gōngzuò, jīngyàn bù duō, nánmiǎn huì chūcuò.When you first start working, you will inevitably make mistakes because you don't have much experience.
  • 投资 可以 很 快 变 富,但是 也 难免 有 风险。Tóuzī kěyǐ hěn kuài biàn fù, dànshì yě nánmiǎn yǒu fēngxiǎn.Investments can make you rich quickly, but you can't avoid risk.
  • 这 是 我 第一 次 表演 难免 有 一些 紧张。Zhè shì wǒ dì-yī cì biǎoyǎn nánmiǎn yǒu yīxiē jǐnzhāng.This is my first time performing, so I can't help but feel a little nervous.

Sources and further reading

Books

HSK5