Difference between revisions of "Expressing "or" in statements"
Line 11: | Line 11: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | |||
− | |||
* 我 想 去 青岛 <em>或者</em> 南京。 | * 我 想 去 青岛 <em>或者</em> 南京。 | ||
+ | * 你 去 <em>或者</em> 我 去,都 可以。 | ||
+ | * 晚上 的 时候,我 一般 喜欢 喝 啤酒 <em>或者</em> 葡萄酒。 | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 32: | ||
* East Asia Student: [http://eastasiastudent.net/2331/china/mandarin/cmn-grammar/difference-hai-shi-huo-zhe/ The difference between 还是 and 或者] | * East Asia Student: [http://eastasiastudent.net/2331/china/mandarin/cmn-grammar/difference-hai-shi-huo-zhe/ The difference between 还是 and 或者] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:A2 grammar points]] |
Revision as of 02:05, 8 March 2012
Whilst 还是 is used for "or" in questions, 或者 is used for "or" in statements. The structure is:
Possibility 1 + 或者 + Possibility 2
Some examples:
- 我 想 去 青岛 或者 南京。
- 你 去 或者 我 去,都 可以。
- 晚上 的 时候,我 一般 喜欢 喝 啤酒 或者 葡萄酒。
See also
- Offering choices with haishi
- Providing two options with double "huozhe" (advanced article)
Sources and further reading
Books
- Basic Patterns of Chinese Grammar (pp. 74-5) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 257-8) →buy
Websites
- East Asia Student: The difference between 还是 and 或者