Difference between revisions of "Cause and effect with "yinwei" and "suoyi""
ViktorMugli (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | "因为 ... 所以 ..." (yīnwéi ... suóyǐ ...) are used to indicate cause and effect. | + | == Structure == |
+ | |||
+ | "因为 ... 所以 ..." (yīnwéi ... suóyǐ ...) are used to indicate cause and effect. | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 9: | Line 11: | ||
This expresses that because of ''cause'', therefore there is a ''result''. | This expresses that because of ''cause'', therefore there is a ''result''. | ||
− | + | == Examples == | |
<div class="liju"> | <div class="liju"> |
Revision as of 06:51, 21 May 2012
Structure
"因为 ... 所以 ..." (yīnwéi ... suóyǐ ...) are used to indicate cause and effect.
因为 + Cause + 所以 + Effect
This expresses that because of cause, therefore there is a result.
Examples
- 因为 老板 不 在 这里,所以 我 给 他 打 电话。
- 因为 去 北京 学习 中文 了,所以 你 现在 说 中文 很 流利。
- 因为 天气 太 热,所以 我 要 喝 冰 可乐。
See also
- Explaining results with "suoyi"
- Stating the Effect before the Cause (advanced article)
Sources and further reading
Books
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 272-4) →buy
- Basic Patterns of Chinese Grammar (pp. 79) →buy