|
|
(70 intermediate revisions by 11 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
− | {{Grammar Box}}
| + | #REDIRECT[[Using "er" to explain contrasting ideas]] |
− | | |
− | == Structure ==
| |
− | | |
− | "不是..., 是..." (búshì..., shì...) is used to clarify something about a certain noun. What's being clarified can range from adjectives, verbs and even noun phrases.
| |
− | | |
− | <div class="jiegou">
| |
− | | |
− | Subject + 不是 + Adjective/Noun/Verb #1 + 是 + Adjective/Noun/Verb #2
| |
− | | |
− | </div>
| |
− | | |
− | An easy way to remember this pattern is that it roughly corresponds to the English, "Something is not X, it's Y".
| |
− | | |
− | == Examples ==
| |
− | | |
− | <div class="liju">
| |
− | | |
− | *那 <em>不是</em> 一 个 困难,<em>是</em> 一 个 机会。
| |
− | *他 <em>不是</em> 中国人,<em>是</em> 美国人。
| |
− | *这 个 大楼 <em>不是</em> 公寓,<em>是</em> 办公楼。
| |
− | | |
− | </div>
| |
− | | |
− | ==See also==
| |
− | *[["Not… But Rather…" with "er shi"]]
| |
− | *[["On the Contrary" with "fan'er"]]
| |
− | | |
− | == Sources and further reading ==
| |
− | | |
− | '''SOURCES NEEDED'''
| |
− | | |
− | [[Category:B1 grammar points]]
| |
− | {{Similar|"On the Contrary" with "fan'er"}}
| |
− | {{Similar|"Not… But Rather…" with "er shi"}}
| |
− | {{Basic Grammar|不是|B1|不是… 是…|<em>不 是</em> 问题,<em>是</em> 机会。|grammar point|ASGT9WYR}}
| |
− | {{Rel char|是}}
| |
− | {{Rel char|不}}
| |
− | {{Structure|Sentence Patterns}}
| |
− | {{Used for|Giving alternatives}}
| |