Difference between revisions of "Explaining causes with "yinwei""

 
(40 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Stub}}
+
#REDIRECT [[Cause and effect with "yinwei" and "suoyi"]]
 
 
A common way to explain causes in Chinese is with 因为 (yīnwèi). This is almost entirely equivalent to "because" in English. Usually 因为 will begin a new phrase in a sentence.
 
 
 
Some examples:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* 我 不 喜欢 汉字,<em>因为</em> 很 难 记。
 
* 她 喜欢 你,<em>因为</em> 你 很 友好。
 
* 我 滑 了 一 个 跟头 了,<em>因为</em> 我 喝 了 太多 啤酒。
 
 
 
</div>
 
 
 
==See also==
 
*[[Cause and Effect with "yinwei" and "suoyi"]]
 
*[[Stating the Effect before the Cause]] (advanced article)
 
 
 
[[Category:A2 grammar points]]
 

Latest revision as of 01:45, 4 March 2016