Difference between revisions of "Expressing "already" with "dou… le""

Line 2: Line 2:
  
  
“都...了“ is used to express that something has already happened, similar to "已经...了". However it is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经...了".
+
"都...了" is used to express that something has already happened, similar to "已经...了". However it is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经...了". 都 can actually be used with 已经 as well in the pattern "都已经..了". Here the meaning is the same as "都了".
  
 
==Structure==
 
==Structure==

Revision as of 03:17, 11 October 2012


"都...了" is used to express that something has already happened, similar to "已经...了". However it is used more emphatically, implying that the speaker holds some sort of attitude in relation to the event, and is not merely objectively stating the facts, as with "已经...了". 都 can actually be used with 已经 as well in the pattern "都已经..了". Here the meaning is the same as "都了".

Structure

都 + Verb/Adjective/Quantity + 了

Examples

  • 快 三十 ,还 不 结婚?
  • 现在 是 二 十 一 世纪 ,你 怎么 还 这么 想?
  • 九点 ,快 起床 吧!
  • ,你 能 不 见 他?
  • ,他 怎么 还 不 回来?
  • 一个月没上学 , 你怎么会通过你的考试?

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries

HSK4