Difference between revisions of "Expressing "not very" with "bu tai""

Line 6: Line 6:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Subject + 不 + 太 + Adjective
+
Subject + 不太 + Adjective
  
 
</div>
 
</div>
Line 32: Line 32:
 
==Structure with Modal Verbs==
 
==Structure with Modal Verbs==
  
This pattern can be used with modal verbs (e.g. 会, 能) as well as psychological verbs (e.g. 喜欢, 崇拜), as in the last two examples.
+
This pattern can be used with modal verbs (e.g. 会, 能) as well as psychological verbs (e.g. 喜欢, 崇拜), as in the next two examples.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Subject + 不 + 太 + Verb
+
Subject + 不太 + Verb
  
 
</div>
 
</div>
Line 44: Line 44:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
{| class="wikitable"style="width:100%"
+
{| class="wikitable" style="width:100%"
 
|+不太 sentences
 
|+不太 sentences
 
|-
 
|-
! Subject !! <em>不 太</em> !! V !! !!  Translation
+
! Subject !! <em>不 太</em> !! V !! !!  Translation
 
|-
 
|-
| 我 || <em>不 太</em> || 喜欢 ||。|| <span class="spaced">I don't really like (it).</span>
+
| 我 || <em>不 太</em> || 喜欢 || 。|| <span class="spaced">I don't really like (it).</span>
 
|-
 
|-
 
| 他 || <em>不 太</em> || 想去 || 。|| <span class="spaced">He doesn't really want to go.</span>
 
| 他 || <em>不 太</em> || 想去 || 。|| <span class="spaced">He doesn't really want to go.</span>

Revision as of 02:43, 29 January 2013

Chinese-grammar-wiki-bu.jpg

You may be familiar with using 太 (tài) to express "too" in the sense of "too expensive." There's a similar pattern in the negative, which just means "not very" or "not so" (literally "not too"). Note that this pattern does not normally use 了 (le).

Structure

Subject + 不太 + Adjective

Note: This pattern can also be used with non-adjectives. See below for more info.

Examples

不太 sentences
Subject 不 太 Adj Translation
不 太 高兴 He is not too happy.
不 太 漂亮 She is not too pretty.
老师 不 太 友好 The teacher is not too friendly.

Structure with Modal Verbs

This pattern can be used with modal verbs (e.g. 会, 能) as well as psychological verbs (e.g. 喜欢, 崇拜), as in the next two examples.

Subject + 不太 + Verb

Examples

不太 sentences
Subject 不 太 V Translation
不 太 喜欢 I don't really like (it).
不 太 想去 He doesn't really want to go.

See also

Sources and further reading

Books