Difference between revisions of "Conceding with "ba""
Line 18: | Line 18: | ||
* 那 好 <em>吧</em>。<span class="trans">That's good.</span> | * 那 好 <em>吧</em>。<span class="trans">That's good.</span> | ||
− | * 我 想 应该 可以 <em>吧</em>。<span class="trans">I think | + | * 我 想 应该 可以 <em>吧</em>。<span class ="expl"> (This infers that there is a previous suggestion or question)</span><span class="trans">I think it should be OK.</span> |
− | * 那 就 这样 <em>吧</em>。<span class="trans"> | + | * 那 就 这样 <em>吧</em>。<span class="trans">Then let's just do it this way.</span> |
− | * 好 吧,那 扔 了<em>吧</em>。<span class="trans"> | + | * 好 吧,那 扔 了<em>吧</em>。<span class="trans">Fine, Throw that away.</span> |
* 那 就 出去 吃<em>吧</em>。<span class="trans">Then go out and eat.</span> | * 那 就 出去 吃<em>吧</em>。<span class="trans">Then go out and eat.</span> | ||
− | * 你 不 吃?那 我 少 做 点 <em>吧</em>。<span class="trans">You | + | * 你 不 吃?那 我 少 做 点 <em>吧</em>。<span class="trans">You're not going to eat? I'll make less food then.</span> |
− | * 好,一 百 就 一 百 <em>吧</em>。给 你 便宜 两 块 钱。<span class="trans"> | + | * 好,一 百 就 一 百 <em>吧</em>。给 你 便宜 两 块 钱。<span class="trans">Fine, one hundred is one hundred then. Make it two dollars cheaper for me.</span> |
* 随 便,不 去 就 不 去 <em>吧</em>。<span class="trans">Do as you please, if you don't want to go then don't go.</span> | * 随 便,不 去 就 不 去 <em>吧</em>。<span class="trans">Do as you please, if you don't want to go then don't go.</span> | ||
− | * 好 吧,试 试 <em>吧</em>。<span class="trans"> | + | * 好 吧,试 试 <em>吧</em>。<span class="trans">Okay, try a little bit.</span> |
− | * 买 了 就 买 了 <em>吧</em>,不 要 退 了。<span class="trans"> | + | * 买 了 就 买 了 <em>吧</em>,不 要 退 了。<span class="trans">If you buy it you buy it, don't chicken out.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 06:15, 22 November 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The particle 吧 (ba) can also be used to concede a point. That is, 吧 can be used to accept or agree with something that you're not particularly happy about.
Structure
Similar to other uses of 吧, this usage is also simply placed on the end of a sentence or statement.
Statement + 吧
Examples
- 那 好 吧。That's good.
- 我 想 应该 可以 吧。 (This infers that there is a previous suggestion or question)I think it should be OK.
- 那 就 这样 吧。Then let's just do it this way.
- 好 吧,那 扔 了吧。Fine, Throw that away.
- 那 就 出去 吃吧。Then go out and eat.
- 你 不 吃?那 我 少 做 点 吧。You're not going to eat? I'll make less food then.
- 好,一 百 就 一 百 吧。给 你 便宜 两 块 钱。Fine, one hundred is one hundred then. Make it two dollars cheaper for me.
- 随 便,不 去 就 不 去 吧。Do as you please, if you don't want to go then don't go.
- 好 吧,试 试 吧。Okay, try a little bit.
- 买 了 就 买 了 吧,不 要 退 了。If you buy it you buy it, don't chicken out.
See also
Sources and further reading
Books
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) →buy
- Short-term Spoken Chinese: Pre-Intermediate (汉语口语速成提高篇) (pp. 52-3)
- Short-term Spoken Chinese: Elementary (汉语口语速成基础篇) (98) →buy
- Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇) (pp. 55) →buy
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 246) →buy