Difference between revisions of "Potential complement "bu dong""
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Grammar Box}} | + | {{Grammar Box}} |
+ | |||
+ | This is a potential complement that expresses you "can't do something." Don't confuse it with 不懂 as explained in [[The "-bu dong" (don't understand) Potential Complement]]. | ||
+ | |||
+ | == Structure == | ||
+ | |||
+ | The [[potential complement]] 不动 is used to express lack of physical ability to do something. This can be used not only with actions like walking, running or climbing, but even actions like eating and chewing. | ||
+ | |||
+ | It is used like this: | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | Subject + physical action + 不动 | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | == Examples == | ||
+ | |||
+ | <div class="liju"> | ||
+ | |||
+ | * 我 走 <em>不动</em> 了,得 休息 一下!<span class="trans">I walked but haven't gotten there yet. I need to rest a bit.</span> | ||
* 等 等 我,我 爬 <em>不动</em> 了!<span class="trans">Wait for me. I haven't climbed there yet.</span> | * 等 等 我,我 爬 <em>不动</em> 了!<span class="trans">Wait for me. I haven't climbed there yet.</span> | ||
* 这个 牛排 根本 咬<em>不动</em>。<span class="trans">I simply can't bite through this steak.</span> | * 这个 牛排 根本 咬<em>不动</em>。<span class="trans">I simply can't bite through this steak.</span> | ||
− | * 那 架 钢琴 很 重,他 肯定 搬<em>不动</em>。<span class="trans">That piano is really heavy. He won't be able to move it.</span> | + | * 那 架 钢琴 很 重,他 肯定 搬<em>不动</em>。<span class="trans">That piano is really heavy. He won't be able to move it.</span> |
− | </div> | + | |
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
* [[Potential complement "bu xia"]] | * [[Potential complement "bu xia"]] | ||
− | * [[Positive and negative potential complements]] | + | * [[Positive and negative potential complements]] |
+ | |||
+ | == Sources and further reading == | ||
+ | |||
+ | === Books === | ||
+ | |||
+ | # [[Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (1st ed)]] (pp. 203) | ||
+ | |||
+ | [[Category:B1 grammar points]] | ||
[[Category:Potential complement]] | [[Category:Potential complement]] | ||
{{Basic Grammar|不动|B1|V + 不动|我 太 累 了,走 <em>不 动</em> 了。|grammar point|ASG2C6Z7}} | {{Basic Grammar|不动|B1|V + 不动|我 太 累 了,走 <em>不 动</em> 了。|grammar point|ASG2C6Z7}} |
Revision as of 08:56, 26 November 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
This is a potential complement that expresses you "can't do something." Don't confuse it with 不懂 as explained in The "-bu dong" (don't understand) Potential Complement.
Structure
The potential complement 不动 is used to express lack of physical ability to do something. This can be used not only with actions like walking, running or climbing, but even actions like eating and chewing.
It is used like this:
Subject + physical action + 不动
Examples
- 我 走 不动 了,得 休息 一下!I walked but haven't gotten there yet. I need to rest a bit.
- 等 等 我,我 爬 不动 了!Wait for me. I haven't climbed there yet.
- 这个 牛排 根本 咬不动。I simply can't bite through this steak.
- 那 架 钢琴 很 重,他 肯定 搬不动。That piano is really heavy. He won't be able to move it.
See also
Sources and further reading
Books