Difference between revisions of "Marking a topic with "de hua""

(Undo revision 19228 by Parry (talk))
m (Text replacement - "". " to "." ")
Line 2: Line 2:
  
  
You probably already know that 的话 (de huà) can be put at the end of a phrase [["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"|to express the meaning of "if."]] It can be used independently, or with 如果, both meaning "if". But it can also be used to simply identify a topic, sort of like saying "when it comes to...."
+
You probably already know that 的话 (de huà) can be put at the end of a phrase [["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"|to express the meaning of "if."]] It can be used independently, or with 如果, both meaning "if."  But it can also be used to simply identify a topic, sort of like saying "when it comes to...."
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==

Revision as of 09:08, 8 March 2016


You probably already know that 的话 (de huà) can be put at the end of a phrase to express the meaning of "if." It can be used independently, or with 如果, both meaning "if." But it can also be used to simply identify a topic, sort of like saying "when it comes to...."

Structure

的话 can also be used to introduce a topic which the speaker intends to say more about.

Topic + 的话, Comment

Examples

  • 云南 的话,春天 去 最好。With Yunnan, spring is the best time to go.
  • 晚上 的话,当然 方便 啦。The evening? Of course that's convenient.
  • 我 肯定 能 去 。 他的话,我 就 不知道 了。I can definitely go. As for him though, I don't know.

See also

Sources & further reading

Websties

HSK5