Difference between revisions of "Expressing "already" with "yijing""
Line 50: | Line 50: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 你 <em>已经</em> 很 漂亮 <em>了</em>。 | + | * 你 <em>已经</em> 很 漂亮 <em>了</em>。<span class="trans">You are already very beautiful.</span> |
− | * 我 <em>已经</em> 很 烦 <em>了</em>。 | + | * 我 <em>已经</em> 很 烦 <em>了</em>。<span class="trans">I am already very tired.</span> |
− | * 爸爸 妈妈 <em>已经</em> 老 <em>了</em>。 | + | * 爸爸 妈妈 <em>已经</em> 老 <em>了</em>。<span class="trans">Mom and dad are already old.</span> |
− | * 我们 <em>已经</em> 很 忙 <em>了</em>。 | + | * 我们 <em>已经</em> 很 忙 <em>了</em>。<span class="trans">We are already very busy.</span> |
− | * <em>已经</em> 很 便宜 <em>了</em>。 | + | * <em>已经</em> 很 便宜 <em>了</em>。<span class="trans">It is already very cheap.</span> |
− | * 天 <em>已经</em> 黑 <em>了</em> 。 | + | * 天 <em>已经</em> 黑 <em>了</em> 。 <span class="trans">It is already dark.</span> |
− | * 你 的 感冒 <em>已经</em> 好 <em>了</em> 吗 ? | + | * 你 的 感冒 <em>已经</em> 好 <em>了</em> 吗 ? <span class="trans">Is your cold already better?</span> |
− | * 你 <em>已经</em> 很 瘦 <em>了</em>,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 | + | * 你 <em>已经</em> 很 瘦 <em>了</em>,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 <span class="trans">You are already really thin, you can't keep not eating.</span> |
− | * 我 <em>已经</em> 饿 <em>了</em> 。 | + | * 我 <em>已经</em> 饿 <em>了</em> 。<span class="trans">I am already hungry.</span> |
− | * <em>已经</em> 很 晚 <em>了</em> , 我们 走 吧 。 | + | * <em>已经</em> 很 晚 <em>了</em> , 我们 走 吧 。<span class="trans">It's already really late. Let's go.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 08:38, 27 February 2014
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
已经……了 (yǐjing... le) is the basic pattern used to express "already" in Chinese. Strictly speaking, the 了 here is not absolutely mandatory, but it's usually there in spoken Chinese, so it's best to think of the 了 as a part of the pattern.
Contents
Basic Pattern
已经 with Verb Phrase
Structure
The most common structure is to use 已经……了 with a verb phrase.
已经 + [Verb Phrase] + 了
Examples
- 他 已经 走 了 。 (with just a verb)He has already left.
- 宝宝 已经 会 说话 了。(with a verb phrase)The baby can already speak.
- 我 已经 吃 饭 了。I already ate.
- 我 已经 去 过 那里 了。I already went there.
- 我们 已经 做 完 了。We have already finished it.
- 他 已经 回来 了。He already came back.
- 我 已经 上 飞机 了。I have already been on a plane.
- 我 已经 有 男朋友 了 。 I already have a boyfriend.
- 我 已经 知道 这 件 事 了 。 I already know about this matter.
- 我 已经 离开 那 家 公司 了。 I've already left that company.
已经 with Adjective
Structure
Sometimes adjectives or even time nouns are used instead of a typical verb phrase:
已经 + Adj + 了
Examples
- 你 已经 很 漂亮 了。You are already very beautiful.
- 我 已经 很 烦 了。I am already very tired.
- 爸爸 妈妈 已经 老 了。Mom and dad are already old.
- 我们 已经 很 忙 了。We are already very busy.
- 已经 很 便宜 了。It is already very cheap.
- 天 已经 黑 了 。 It is already dark.
- 你 的 感冒 已经 好 了 吗 ? Is your cold already better?
- 你 已经 很 瘦 了,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 You are already really thin, you can't keep not eating.
- 我 已经 饿 了 。I am already hungry.
- 已经 很 晚 了 , 我们 走 吧 。It's already really late. Let's go.
已经 with Time noun
Structure
已经 + [Time noun] + 了
Examples
- 已经 11点 了,女儿 还 没 回来。
- 你 已经 十 五 岁 了。
- 今天 已经 星期 五 了。
- 已经 半 个 小时 了。
- 我 学习 中文 已经 一 年 了。
- 他 去 北京 已经 两 天 了。
- 已经 十 分钟 了。
- 已经 很 长 时间 了。
- 我 的 女儿 已经 两 岁 了 。 (with an age)My daughter is already two.
- 已经 一 个 月 了。 (with a time)
Negative Form
Structure
The negative structure simply adds a 不 after 已经, and before the verb (or possibly adjective).
已经 + 不 + [Verb Phrase] + 了
Examples
Generally this negative 已经 structure is translated into English as "not... anymore" rather than using the word "already."
- 我 已经 不 认识 他 了。I don't know him anymore.
- 我 已经 不 爱 他 了。I don't love him anymore.
- 他 已经 不 开心 了,别 告诉 他 那 件 事 了。 He is not happy anymore, don't tell him about that thing.
- 你 已经 不 年轻 了。 You're not young anymore.
- 我 已经 不 需要 父母 的 钱 了。 I don't need my parents' money anymore.
- 在 我 心 里,他 已经 不 重要 了。 In my heart, he's no longer important.
- 你 已经 不 在 Google 工作 了 吗? You don't work at Google anymore?
- 他 已经 不 打算 去 加拿大 旅行 了。 He's no longer planning to travel to Canada.
- 现在 我 已经 不 想 去 了。Now I don't want to go anymore.
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 612) →buy
- 现代汉语虚词例释 (pp. 554) →buy
- New Concept Chinese (新概念汉语 初级本II) (pp. 41)→buy
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) (pp. 97) →buy
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (p.1609) →buy