Difference between revisions of "Conceding with "ba""
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
<ul class="dialog"> | <ul class="dialog"> | ||
− | <li><span class="speaker">A:</span> 我 今晚 有事,可以 早 点 走 吗?<span class="pinyin"> | + | <li><span class="speaker">A:</span> 我 今晚 有事,可以 早 点 走 吗?<span class="pinyin">Wǒ jīnwǎn yǒu shì, kěyǐ zǎo diǎn zǒu ma?</span><span class="trans">I have things to do tonight, can I leave early?</span></li> |
− | <li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>,不过 别 让 老板 知道。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba</em>.</span><span class="trans">.</span></li> | + | <li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>,不过 别 让 老板 知道。<span class="pinyin">Xíng <em>ba</em>, bùguò bié ràng lǎobǎn zhīdào.</span><span class="trans">All right, but don't let the boss find out.</span></li> |
</ul> | </ul> | ||
</div> | </div> | ||
Line 39: | Line 39: | ||
<ul class="dialog"> | <ul class="dialog"> | ||
<li><span class="speaker">A:</span> 可以 多 带 几个 朋友 吗?<span class="pinyin"> Kěyǐ duō dài jǐgè péngyǒu ma ?</span><span class="trans"> Can I bring a few more friends?</span></li> | <li><span class="speaker">A:</span> 可以 多 带 几个 朋友 吗?<span class="pinyin"> Kěyǐ duō dài jǐgè péngyǒu ma ?</span><span class="trans"> Can I bring a few more friends?</span></li> | ||
− | <li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>, 不过 不能 带 女孩。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba</em>, búguò bùnéng dài nǚhái .</span><span class="trans"> | + | <li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>, 不过 不能 带 女孩。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba</em>, búguò bùnéng dài nǚhái .</span><span class="trans">All right, but you can't bring girls.</span></li> |
</ul> | </ul> | ||
</div> | </div> | ||
Line 45: | Line 45: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
<ul class="dialog"> | <ul class="dialog"> | ||
− | <li><span class="speaker">A:</span> 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? <span class="pinyin"> Wǒ jīntiān bù tài shūfu, nǐ kěyǐ zìjǐ qù ma?</span><span class="trans"> I'm not feeling well today. You think | + | <li><span class="speaker">A:</span> 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? <span class="pinyin"> Wǒ jīntiān bù tài shūfu, nǐ kěyǐ zìjǐ qù ma?</span><span class="trans">I'm not feeling well today. You think you can go by yourself?</span></li> |
− | <li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>, 那 你 好好 休息。<span class="pinyin"> Hǎo <em>ba</em>, nà nǐ hǎohǎo xiūxi.</span><span class="trans"> | + | <li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>, 那 你 好好 休息。<span class="pinyin"> Hǎo <em>ba</em>, nà nǐ hǎohǎo xiūxi.</span><span class="trans">All right, you have some good rest then.</span></li> |
</ul> | </ul> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 05:45, 1 July 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The particle 吧 (ba) can also be used to concede a point. That is, 吧 (ba) can be used to accept or agree with something that you're not particularly happy about, the way we might use "all right" or "fine then" in English.
Structure
Similar to other uses of 吧 (ba), this usage is also simply placed on the end of a sentence or statement.
Statement + 吧
Examples
- A: 太 贵 了!That's too expensive.
- B: 好 吧, 我 再 看看 别的。All right, I'll take a look at something else.
- A: 我 今晚 有事,可以 早 点 走 吗?I have things to do tonight, can I leave early?
- B: 行 吧,不过 别 让 老板 知道。All right, but don't let the boss find out.
- A: 雨 那么 大,明天 再 去 买 吧。It's raining so heavily. Let's go buy it tomorrow.
- B: 好 吧, 明天 一定 要 买 到。Fine, we definitely have to buy it tomorrow.
- A: 可以 多 带 几个 朋友 吗? Can I bring a few more friends?
- B: 行 吧, 不过 不能 带 女孩。All right, but you can't bring girls.
- A: 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? I'm not feeling well today. You think you can go by yourself?
- B: 好 吧, 那 你 好好 休息。All right, you have some good rest then.
See also
Sources and further reading
Books
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) →buy
- Short-term Spoken Chinese: Pre-Intermediate (汉语口语速成提高篇) (pp. 52-3)
- Short-term Spoken Chinese: Elementary (汉语口语速成基础篇) (p.98) →buy
- Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇) (p. 55) →buy
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (p. 246) →buy