Difference between revisions of "Ordinal numbers with "di""
m |
|||
Line 51: | Line 51: | ||
* 我 是 <em>第 四</em> <strong>个</strong> 人 。 <span class="pinyin">Wǒ shì <em>dì sì</em> <strong>gè</strong> rén.</span> <span class="trans">I'm the fourth person.</span> | * 我 是 <em>第 四</em> <strong>个</strong> 人 。 <span class="pinyin">Wǒ shì <em>dì sì</em> <strong>gè</strong> rén.</span> <span class="trans">I'm the fourth person.</span> | ||
* 这 是 我 的 <em>第 二</em> <strong>个</strong> 女儿 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ de <em>dì èr</em> <strong>gè</strong> nǚ’ér.</span> <span class="trans">This is my second daughter.</span> | * 这 是 我 的 <em>第 二</em> <strong>个</strong> 女儿 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ de <em>dì èr</em> <strong>gè</strong> nǚ’ér.</span> <span class="trans">This is my second daughter.</span> | ||
− | * 小李 是 他 的 <em>第 三</em> <strong>个</strong> 女朋友 。 <span class="pinyin"> | + | * 小李 是 他 的 <em>第 三</em> <strong>个</strong> 女朋友 。 <span class="pinyin">Xiǎo Lǐ shì tā de <em>dì sān</em> <strong>gè</strong> nǚpéngyou.</span> <span class="trans">Little Li is his third girlfriend.</span> |
− | * 这 是 我 今天 喝 的 <em>第 八</em> <strong>瓶</strong> 啤酒 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ jīntiān hē de <em>dì bā</em> <strong>píng</strong> píjiǔ.</span> <span class="trans">This is the | + | * 这 是 我 今天 喝 的 <em>第 八</em> <strong>瓶</strong> 啤酒 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ jīntiān hē de <em>dì bā</em> <strong>píng</strong> píjiǔ.</span> <span class="trans">This is the eighth bottle of beer I drank today.</span> |
− | * <em>第 一</em> <strong>个</strong> 月 , 我们 去 中国 , <em>第 二</em> <strong>个</strong> 月 , 我们 要 去 泰国 。 <span class="pinyin"><em>Dì yī</em> <strong>gè</strong> yuè, wǒmen qù Zhōngguó, <em>dì èr</em> <strong>gè</strong> yuè, wǒmen yào qù | + | * <em>第 一</em> <strong>个</strong> 月 , 我们 去 中国 , <em>第 二</em> <strong>个</strong> 月 , 我们 要 去 泰国 。 <span class="pinyin"><em>Dì yī</em> <strong>gè</strong> yuè, wǒmen qù Zhōngguó, <em>dì èr</em> <strong>gè</strong> yuè, wǒmen yào qù Tàiguó.</span> <span class="trans">The first month, we go to China, the second month, we go to Thailand.</span> |
* 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>中文 老师 是 美国 人 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> Zhōngwén lǎoshī shì Měiguó rén.</span> <span class="trans">My first Chinese teacher was American.</span> | * 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>中文 老师 是 美国 人 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> Zhōngwén lǎoshī shì Měiguó rén.</span> <span class="trans">My first Chinese teacher was American.</span> | ||
* 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>手机 是 NOKIA 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> shǒujī shì NOKIA.</span> <span class="trans">My first cellphone was NOKIA.</span> | * 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>手机 是 NOKIA 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> shǒujī shì NOKIA.</span> <span class="trans">My first cellphone was NOKIA.</span> | ||
− | * 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>工作 是 服务 员 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> gōngzuò shì | + | * 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong>工作 是 服务 员 。 <span class="pinyin">Wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> gōngzuò shì fúwùyuán.</span> <span class="trans">My first job was a waiter.</span> |
− | * 你 是 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong> 朋友 。 <span class="pinyin">Nǐ shì wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> | + | * 你 是 我 的 <em>第 一</em> <strong>个</strong> 朋友 。 <span class="pinyin">Nǐ shì wǒ de <em>dì yī</em> <strong>gè</strong> péngyou.</span> <span class="trans">You are my first (best) friend.</span> |
* 我们 今天 学 <em>第 三</em> 课 。 <span class="pinyin">Wǒmen jīntiān xué <em>dì sān</em> kè.</span> <span class="trans">Today we study the third lesson.</span> | * 我们 今天 学 <em>第 三</em> 课 。 <span class="pinyin">Wǒmen jīntiān xué <em>dì sān</em> kè.</span> <span class="trans">Today we study the third lesson.</span> | ||
* 这 是 我 <em> 第 一</em> <strong>次</strong> 说 中文 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ <em> dì yī</em> <strong>cì</strong> shuō Zhōngwén.</span> <span class="trans">This is my first time speaking Chinese.</span> | * 这 是 我 <em> 第 一</em> <strong>次</strong> 说 中文 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒ <em> dì yī</em> <strong>cì</strong> shuō Zhōngwén.</span> <span class="trans">This is my first time speaking Chinese.</span> | ||
Line 75: | Line 75: | ||
== Exceptions == | == Exceptions == | ||
− | Note that some nouns can form ordinals without 第 (dì). | + | Note that some nouns can form ordinals without 第 (dì). With these, the number can be used directly. For example, 七楼 (qī lóu) is "the seven''th'' floor," or 二姐 (Èr jiě) "the second oldest sister." A more complete list of these nouns can be found below. |
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
Line 88: | Line 88: | ||
</div> | </div> | ||
− | + | <table class="table table-striped table-bordered" style="max-width=15em; font-size:120%"> | |
+ | <tr><th>Chinese</th><th>English</th></tr> | ||
+ | <tr><td>楼<br>Lóu</td><td>Floor of a building</td></tr> | ||
+ | <tr><td>层<br>Céng</td><td>Floor of a building</td></tr> | ||
+ | <tr><td>哥<br>Gē</td><td>Older brother</td></tr> | ||
+ | <tr><td>姐<br>Jiě</td><td>Older sister</td></tr> | ||
+ | <tr><td>弟<br>Dì</td><td>Younger brother</td></tr> | ||
+ | <tr><td>妹<br>Mèi</td><td>Younger sister</td></tr> | ||
+ | </table> | ||
+ | |||
+ | |||
==See also== | ==See also== |
Revision as of 02:54, 11 August 2015
- Also known as: 序数 (xùshù), ordinals and sequence numbers.
-
Level
-
Similar to
- Age with "sui" (A1)
- Measure word "ge" (A1)
- Measure words for counting (A2)
-
Used for
-
Keywords
We use ordinal numbers to express things like "number one" or "second," so mastering them in Chinese is important. Fortunately, they are also very easy to learn by just adding the prefix 第 (dì).
Contents
Basic Usage
In English, there are four different suffixes for ordinal numbers: -st, -nd, -rd and -th. Chinese makes things a lot simpler by using one prefix for all ordinal numbers: 第 (dì). This character is simply placed in front of the number:
Structure
第 + Number
Examples
- 第 一
- 第 二
- 第 三
- 第 四
- 第 五
- 第 六
- 第 七
- 第 八
- 第 九
- 第 十
- 我 是 第 四 。 I'm the fourth.
- 这 次 考试 , 我 是 我们 班 第 一 。 This time testing, I was the first in our class. (Meaning: I was the best in class)
- 我们 班 第 一 , 他们 班 第 二 。 Our class is the first, their class is the second. (Meaning: We are the best, they are the second best)
Full Pattern
You can also add in a [measure word] (MW) and a [noun] to make the structure a bit fuller.
Structure
第 + Number (+ MW + Noun)
Examples
- 我 是 第 四 个 人 。 I'm the fourth person.
- 这 是 我 的 第 二 个 女儿 。 This is my second daughter.
- 小李 是 他 的 第 三 个 女朋友 。 Little Li is his third girlfriend.
- 这 是 我 今天 喝 的 第 八 瓶 啤酒 。 This is the eighth bottle of beer I drank today.
- 第 一 个 月 , 我们 去 中国 , 第 二 个 月 , 我们 要 去 泰国 。 The first month, we go to China, the second month, we go to Thailand.
- 我 的 第 一 个中文 老师 是 美国 人 。 My first Chinese teacher was American.
- 我 的 第 一 个手机 是 NOKIA 。 My first cellphone was NOKIA.
- 我 的 第 一 个工作 是 服务 员 。 My first job was a waiter.
- 你 是 我 的 第 一 个 朋友 。 You are my first (best) friend.
- 我们 今天 学 第 三 课 。 Today we study the third lesson.
- 这 是 我 第 一 次 说 中文 。 This is my first time speaking Chinese.
Note that there are some words that don't use measure words because they themselves are already measure words. For example: 天 (tiān), 年 (nián), 周 (zhōu), 次 (cì) etc.
- 第 一 天 , 我们 在 宾馆 里 。 On the first day, we will be in the hotel.
- 第 二 天 , 我们 去 了 长城 。 On the second day, we went to the Great Wall.
- 这 是 我 第 一 次 去 北京 。 This is my first time going to Beijing.
Exceptions
Note that some nouns can form ordinals without 第 (dì). With these, the number can be used directly. For example, 七楼 (qī lóu) is "the seventh floor," or 二姐 (Èr jiě) "the second oldest sister." A more complete list of these nouns can be found below.
- 楼house/ building
- 层floor (of a building)
- 姐older sister
- 弟younger brother
- 妹younger sister
- 哥older brother
Chinese | English |
---|---|
楼 Lóu | Floor of a building |
层 Céng | Floor of a building |
哥 Gē | Older brother |
姐 Jiě | Older sister |
弟 Dì | Younger brother |
妹 Mèi | Younger sister |