Difference between revisions of "Expressing "have to" with "budebu""
Line 13: | Line 13: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | |||
* 你 真的 太 厉害 了 , 我 <em>不得不</em> 承认 。<span class="pinyin">Nǐ zhēn de tài lìhài le, wǒ <em>bùdé bù</em> chéngrèn.</span><span class="trans">You are so good. I have to admit it.</span> | * 你 真的 太 厉害 了 , 我 <em>不得不</em> 承认 。<span class="pinyin">Nǐ zhēn de tài lìhài le, wǒ <em>bùdé bù</em> chéngrèn.</span><span class="trans">You are so good. I have to admit it.</span> | ||
*电梯 又 坏了 , 我们 <em>不得不</em> 爬楼梯 。<span class="pinyin">Diàntī yòu huài le, wǒmen <em>bùdé bù</em> pá lóutī.</span><span class="trans">The elevator is broken again. We have to take the stairs.</span> | *电梯 又 坏了 , 我们 <em>不得不</em> 爬楼梯 。<span class="pinyin">Diàntī yòu huài le, wǒmen <em>bùdé bù</em> pá lóutī.</span><span class="trans">The elevator is broken again. We have to take the stairs.</span> | ||
Line 23: | Line 22: | ||
* 我 的 腿 受伤 了,我 <em>不得不</em> 退出 比赛。<span class="pinyin">Wǒ de tuǐ shòushāng le, wǒ <em>bùdé bù</em> tuìchū bǐsài.</span><span class="trans">My leg was injured, so I had no choice but to back out of the competition.</span> | * 我 的 腿 受伤 了,我 <em>不得不</em> 退出 比赛。<span class="pinyin">Wǒ de tuǐ shòushāng le, wǒ <em>bùdé bù</em> tuìchū bǐsài.</span><span class="trans">My leg was injured, so I had no choice but to back out of the competition.</span> | ||
* 小明 为了 买 新 手机 <em>不得不</em> 去 打工。<span class="pinyin">Xiǎomíng wèile mǎi xīn shǒujī bùdé bù qù dǎgōng.</span><span class="trans">In order to buy a new cellphone, Xiao Ming had to get a part time job.</span> | * 小明 为了 买 新 手机 <em>不得不</em> 去 打工。<span class="pinyin">Xiǎomíng wèile mǎi xīn shǒujī bùdé bù qù dǎgōng.</span><span class="trans">In order to buy a new cellphone, Xiao Ming had to get a part time job.</span> | ||
+ | * 我们 都 是 打工的 , <em>不得不</em> 服从 公司 的 安排 。<span class="pinyin">Wǒmen dōu shì dǎgōng de, <em>bùdé bù</em> fúcóng gōngsī de ānpái.</span><span class="trans">We all work part time. We have to follow what the company has decided.</span> | ||
</div> | </div> | ||
Revision as of 09:10, 9 November 2020
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
不得不 (bùdébù) has a stronger tone than 必须 (bìxū) meaning "someone cannot help but do something."
Structure
Subj. + 不得不 + Verb
Examples
- 你 真的 太 厉害 了 , 我 不得不 承认 。You are so good. I have to admit it.
- 电梯 又 坏了 , 我们 不得不 爬楼梯 。The elevator is broken again. We have to take the stairs.
- 你 真 会 说话 ,这一点 我们 不得不 佩服 。You can really speak. Just a few words and we can't help but admire you.
- 不好意思 ,时间 有限 ,我 不得不 打断 你 。 I'm sorry. We have very limited time. I have to interrupt you.
- 情况 紧急,我们 不得不 马上 想 个 主意。In emergency situations, we must think quickly and be alert.
- 为了 以后,我 不得不 努力 学习。I must study hard for the future.
- 因为 生病 的 关系,他 不得不 放弃 这 次 旅行。Because he was sick, he had no choice but to give up this trip.
- 我 的 腿 受伤 了,我 不得不 退出 比赛。My leg was injured, so I had no choice but to back out of the competition.
- 小明 为了 买 新 手机 不得不 去 打工。In order to buy a new cellphone, Xiao Ming had to get a part time job.
- 我们 都 是 打工的 , 不得不 服从 公司 的 安排 。We all work part time. We have to follow what the company has decided.