Difference between revisions of "Expressing "for…" with "eryan""
Yangrenjun (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than 对...来说. | 对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than 对...来说. | ||
+ | |||
+ | Structure | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | 对+Nou | ||
Some examples: | Some examples: |
Revision as of 07:11, 26 September 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than 对...来说.
Structure
对+Nou
Some examples:
- 对 一个 民族 而言,团结 可以 战胜 一切。
- 对 他 而言, 家庭 比 什么都重要。
- 对 80后 而言, 网恋 很 正常。