Difference between revisions of "Expressing "to be worth" doing with "zhide""
Line 4: | Line 4: | ||
==Structure== | ==Structure== | ||
− | < | + | <structure="jiegou"> |
值得+ Verb/[Verb phrase] | 值得+ Verb/[Verb phrase] | ||
− | </ | + | </structure> |
==Examples== | ==Examples== |
Revision as of 03:14, 9 October 2012
值得 (zhídé) means "to be worth", and is often used before verbs.
Structure
<structure="jiegou"> 值得+ Verb/[Verb phrase] </structure>
Examples
- 雷锋 助人为乐 的 精神 值得 我们 学习。
- 巴金 的 散文 很 值得 一看。
- 这 件 小事 不 值得 你 担心。
ň