Difference between revisions of "Expressing "not at all" with "yidianr ye bu""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}
 
{{Grammar Box}}
 +
 +
Sometimes we may want to say something is "not even the least bit" whatever. In Chinese, we can use 一点也不 or 一点都不.
  
 
== Structure ==  
 
== Structure ==  

Revision as of 08:06, 20 February 2013

Sometimes we may want to say something is "not even the least bit" whatever. In Chinese, we can use 一点也不 or 一点都不.

Structure

The phrases "一点也不 " and "一点都不 " can both be used to express "not at all ."

Subject + 一点也/都 + 不 + Adjective

Examples

  • 一点 也 不 性感。
  • 一点 都 不 难看。
  • 一点 都 不 聪明。

Structure

This describes the subject as being "not at all adjective" or "not even slightly adjective". Psychological verbs can also appear in place of the adjective in this structure.

Subject + 一点也/都 + 不 + Verb

Examples

  • 一点 也 不 喜欢 啤酒。
  • 一点 也 不 会 说 吗?
  • 她 好像 一点 都 不 知道 这 件 事。

Structure

The phrases "一点也没 " and "一点都没 " can also be used to express "not at all ." Usually indicates the past time as "没" acts.

Subject + 一点都/也 + 没 + Verb

Examples

  • 一点 也 没 生气。
  • 宝宝 打针 的 时候 一点 都 没 哭。
  • 今天 的 工作 一点 也 没 做。

Sources and further reading

Books

HSK4