Difference between revisions of "Indicating the whole with "quan""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | One of the uses of 全 is to indicate the | + | One of the uses of 全 (quán) is to indicate the entirety of something. It could be used for something like a ''whole'' household, an ''entire'' country, the ''whole'' world, etc. |
== Structure == | == Structure == | ||
− | The structure is quite simple, just put 全 in front of the noun you want to | + | The structure is quite simple, just put 全 in front of the noun you want to emphasize "the whole" of. You cannot use it with 的. Pay attention to the types of nouns you can use with 全, since it is usually paired up with 国 (country), 世界 (world), 家 (family), 天 (day), 球 (the globe), and the like. |
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | 全+Noun | + | 全 + Noun |
</div> | </div> |
Revision as of 17:24, 9 June 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
One of the uses of 全 (quán) is to indicate the entirety of something. It could be used for something like a whole household, an entire country, the whole world, etc.
Structure
The structure is quite simple, just put 全 in front of the noun you want to emphasize "the whole" of. You cannot use it with 的. Pay attention to the types of nouns you can use with 全, since it is usually paired up with 国 (country), 世界 (world), 家 (family), 天 (day), 球 (the globe), and the like.
全 + Noun
Examples
- 我们 全家 都 去 旅游 了。The entire family went traveling.
- 明天 我 全 天 都 呆 在 家里。I am going to spend the whole day at my house tomorrow.
- 你 知道 全 国 有 几 个 省 吗?Do you know how many provinces the country has?
- 现在 是 全 球 经济 发展 最 快 的 时候。Now is when the whole world is quickly developing economically.
- 全世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?The whole world knows who I am. Don't you know?
- 这 场 战争 影响 到 全美国。This war is affecting all of America.
- 请 你 读 一下 全 文。Please read the full text.
See also
- Referring to "all" using "suoyou"
- Expressing "Everyone" with "shei"
- Expressing "All" with "shenme dou"
- Expressing "Every" with "mei" and "dou"
- Emphasizing quantity with "dou"