Difference between revisions of "Expressing "for…" with "eryan""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | 对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than 对...来说. | + | 对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than [[Using "dui"#对……来说|对...来说]]. |
==Structure== | ==Structure== |
Revision as of 09:07, 26 June 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
对...而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is more formal than 对...来说.
Structure
对 + Noun + 而言 + [point of view]
Examples
- 对 一个 民族 而言,团结 可以 战胜 一切。
- 对 他 而言, 家庭 比 什么都重要。
- 对 80后 而言, 网恋 很 正常。