Difference between revisions of "Expressing "if… then…" with "jiashi""
Line 10: | Line 10: | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | 假使 + | + | 假使 + Statement + 就 + Result |
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 25: | ||
==See also== | ==See also== | ||
*[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]] | *[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]] | ||
− | *[["If… | + | *[["If… then…" with "yaoshi"]] |
− | *[["If… | + | *[["If… then…" with "jiaru"]] |
Revision as of 06:21, 31 July 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
"假使..., 就..." (jiáshǐ..., jiù...) is another way to phrase "If..., then..." in Chinese, with this pattern being one of the most formal.
An important note is that this pattern is usually only used in written formal Chinese.
Structure
假使 + Statement + 就 + Result
Examples
- 假使 明天 下雨,我 就 不 去 上班 了。If it rains tomorrow, then I'm not going to work.
- 假使 你 同意,我们 立马 签 合同。If you agree, then we should sign the contract riht away.
- 假使 我们 能 找到 更 多 的 赞助,我们 就 可以 帮助 更多 的 孩子。If we find even more sponsors, then we can help even more children.
See also