Difference between revisions of "Expressing "ever since" with "yilai""

m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n")
Line 1: Line 1:
{{Grammar Box}}  
+
{{Grammar Box}} \r\nThere are a few ways to express "ever since" in Chinese. In English, we would say something like "ever since I came to Shanghai, my Chinese has improved a lot." In this article, we will first take a look at using 以来 (yǐlái) to mean "ever since". We will also take a quick look at using "ever since" with 来 (lái), which is similar but used in a somewhat different way.\r\n== Structure with 以来 ==\r\n=== Basic form ===\r\nTo express "ever since", all one needs to do is put "以来" (yǐlái) after a specific event or time. It expresses what has happened since the event spoken  until the time that the speaker talks (in other words, referring to a certain time period). \r\nThis grammar patter is usually used to start a statement.\r\n<div class="jiegou">\r\nTime or Event + 以来\r\n</div>\r\n==== Examples ====\r\n<div class="liju">\r\n*上大学<em>以来</em> ,我 一直 没逃过课。<span class="trans">Since I was in college, I haven't skip a class.</span>
 
 
There are a few ways to express "ever since" in Chinese. In English, we would say something like "ever since I came to Shanghai, my Chinese has improved a lot." In this article, we will first take a look at using 以来 (yǐlái) to mean "ever since". We will also take a quick look at using "ever since" with 来 (lái), which is similar but used in a somewhat different way.
 
 
 
== Structure with 以来 ==
 
 
 
=== Basic form ===
 
 
 
To express "ever since", all one needs to do is put "以来" (yǐlái) after a specific event or time. It expresses what has happened since the event spoken  until the time that the speaker talks (in other words, referring to a certain time period).  
 
 
 
This grammar patter is usually used to start a statement.
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
Time or Event + 以来
 
 
 
</div>
 
 
 
==== Examples ====
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*上大学<em>以来</em> ,我 一直 没逃过课。<span class="trans">Since I was in college, I haven't skip a class.</span>
 
 
*到 上海 <em>以来</em> ,他 的 汉语 水平 提高 了。<span class="trans">Ever since he came to Shanghai, his Chinese has been improving.</span>
 
*到 上海 <em>以来</em> ,他 的 汉语 水平 提高 了。<span class="trans">Ever since he came to Shanghai, his Chinese has been improving.</span>
*住院 <em>以来</em> ,常常有朋友来医院看望她 。<span class="trans">Ever since she was in hospital, her friends have constantly come and visited her.</span>
+
*住院 <em>以来</em> ,常常有朋友来医院看望她 。<span class="trans">Ever since she was in hospital, her friends have constantly come and visited her.</span>\r\n
 
+
</div>\r\n=== Form with 自, 从 or 自从 ===\r\nWhen you need to use 以来 in a more formal or written context, you can add 自, 从 or 自从 (or other similar words) before the time or event.\r\n<div class="jiegou">\r\n自/从/自从 + Time or Event + 以来\r\n</div>\r\n==== Examples ====\r\n<div class="liju">\r\n* <em>自从</em> 我 拿到 驾照 <em>以来</em> 已经 有 五 年 了。<span class="trans">I've had my license for five years.</span>
 
 
</div>
 
 
 
=== Form with 自, 从 or 自从 ===
 
 
 
When you need to use 以来 in a more formal or written context, you can add 自, 从 or 自从 (or other similar words) before the time or event.
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
/从/自从 + Time or Event + 以来
 
 
 
</div>
 
 
 
==== Examples ====
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* <em>自从</em> 我 拿到 驾照 <em>以来</em> 已经 有 五 年 了。<span class="trans">I've had my license for five years.</span>
 
 
* <em>自从</em> 去年 夏天<em>以来</em>,他 一直 没有 回过家 。<span class="trans">He hasn't  returned home since last summer.</span>
 
* <em>自从</em> 去年 夏天<em>以来</em>,他 一直 没有 回过家 。<span class="trans">He hasn't  returned home since last summer.</span>
 
* <em>自从</em>退学<em>以来</em>,他一直在帮父母做农活。<span class="trans">Since he left school,he's been helping her parents do farm work.</span>
 
* <em>自从</em>退学<em>以来</em>,他一直在帮父母做农活。<span class="trans">Since he left school,he's been helping her parents do farm work.</span>
* <em>自从</em> 1979 年 改革开放 <em>以来</em>,中国人 的 生活水平 得到 了 提高。<span class="trans">Ever since the 1979 reform, the Chinese people's level of living has gone up.</span>
+
* <em>自从</em> 1979 年 改革开放 <em>以来</em>,中国人 的 生活水平 得到 了 提高。<span class="trans">Ever since the 1979 reform, the Chinese people's level of living has gone up.</span>\r\n</div>\r\n== Structure with 来 ==\r\nUsing 来 to mean "ever since" is basically the same as "以来", however, there is one key difference: you can only use 来 after a time interval. In other words, it needs to be used with a certain number of years, months, days, hours etc. In English this would be like saying "ever since three days ago, I have constantly had a headache." It doesn't have to be a specific number either, it could be "a few" (几).\r\nThis form cannot be used with 自, 从 or 自从 (or other similar words).\r\n<div class="jiegou">\r\nTime interval + 来\r\n</div>\r\n==== Examples ====\r\n<div class="liju">\r\n* 三 个 月<em>来</em>,我们 去 了 很  多地方 旅游。<span class="trans">Since three months ago, we've traveled to a lot of places.</span>
 
 
</div>
 
 
 
== Structure with 来 ==
 
 
 
Using 来 to mean "ever since" is basically the same as "以来", however, there is one key difference: you can only use 来 after a time interval. In other words, it needs to be used with a certain number of years, months, days, hours etc. In English this would be like saying "ever since three days ago, I have constantly had a headache." It doesn't have to be a specific number either, it could be "a few" (几).
 
 
 
This form cannot be used with 自, 从 or 自从 (or other similar words).
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
Time interval + 来
 
 
 
</div>
 
 
 
==== Examples ====
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* 三 个 月<em>来</em>,我们 去 了 很  多地方 旅游。<span class="trans">Since three months ago, we've traveled to a lot of places.</span>
 
 
* 五 年 <em>来</em>,物价 一直 上涨。<span class="trans">Ever since five years ago, prices have been going up.</span>
 
* 五 年 <em>来</em>,物价 一直 上涨。<span class="trans">Ever since five years ago, prices have been going up.</span>
* 我 的 同学 几 天 <em>来</em> 一直 没有 上课。<span class="trans">My classmate hasn't come to class for a few days now.</span>
+
* 我 的 同学 几 天 <em>来</em> 一直 没有 上课。<span class="trans">My classmate hasn't come to class for a few days now.</span>\r\n</div>\r\n==See also==
 
 
</div>
 
 
 
==See also==
 
 
*[[Before and after with "zhiqian" and "zhihou"]]
 
*[[Before and after with "zhiqian" and "zhihou"]]
*[["Ever since" with "zicong"]]
+
*[["Ever since" with "zicong"]]\r\n== Sources and  further reading ==\r\n=== Books ===\r\n* [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (p. 203) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
 
 
== Sources and  further reading ==
 
 
 
=== Books ===
 
 
 
* [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (p. 203) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
 
 
* [[Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇)]] (p. 25) [http://www.amazon.com/gp/product/7301078617/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301078617 →buy]
 
* [[Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇)]] (p. 25) [http://www.amazon.com/gp/product/7301078617/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301078617 →buy]
 
* [[现代汉语八百词]] (p. 616) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW →buy]
 
* [[现代汉语八百词]] (p. 616) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW →buy]
*[[卓越汉语-公司实战篇]] (p. 36) [http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347863170&sr=8-1 →buy]
+
*[[卓越汉语-公司实战篇]] (p. 36) [http://www.amazon.cn/%E5%8D%93%E8%B6%8A%E6%B1%89%E8%AF%AD-%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%AE%9E%E6%88%98%E7%AF%87-%E8%83%A1%E7%81%B5%E5%9D%87/dp/B003QZWQ6M/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347863170&sr=8-1 →buy]\r\n[[Category:B1 grammar points]]
 
 
[[Category:B1 grammar points]]
 
 
[[Category:Time]]
 
[[Category:Time]]
 
{{Similar|"(Ever) Since" with "(zi)cong"}}
 
{{Similar|"(Ever) Since" with "(zi)cong"}}

Revision as of 06:21, 26 November 2013

\r\nThere are a few ways to express "ever since" in Chinese. In English, we would say something like "ever since I came to Shanghai, my Chinese has improved a lot." In this article, we will first take a look at using 以来 (yǐlái) to mean "ever since". We will also take a quick look at using "ever since" with 来 (lái), which is similar but used in a somewhat different way.\r\n== Structure with 以来 ==\r\n=== Basic form ===\r\nTo express "ever since", all one needs to do is put "以来" (yǐlái) after a specific event or time. It expresses what has happened since the event spoken until the time that the speaker talks (in other words, referring to a certain time period). \r\nThis grammar patter is usually used to start a statement.\r\n

\r\nTime or Event + 以来\r\n

\r\n==== Examples ====\r\n

\r\n*上大学以来 ,我 一直 没逃过课。Since I was in college, I haven't skip a class.
  • 到 上海 以来 ,他 的 汉语 水平 提高 了。Ever since he came to Shanghai, his Chinese has been improving.
  • 住院 以来 ,常常有朋友来医院看望她 。Ever since she was in hospital, her friends have constantly come and visited her.\r\n

\r\n=== Form with 自, 从 or 自从 ===\r\nWhen you need to use 以来 in a more formal or written context, you can add 自, 从 or 自从 (or other similar words) before the time or event.\r\n

\r\n自/从/自从 + Time or Event + 以来\r\n

\r\n==== Examples ====\r\n

\r\n* 自从 我 拿到 驾照 以来 已经 有 五 年 了。I've had my license for five years.
  • 自从 去年 夏天以来,他 一直 没有 回过家 。He hasn't returned home since last summer.
  • 自从退学以来,他一直在帮父母做农活。Since he left school,he's been helping her parents do farm work.
  • 自从 1979 年 改革开放 以来,中国人 的 生活水平 得到 了 提高。Ever since the 1979 reform, the Chinese people's level of living has gone up.\r\n

\r\n== Structure with 来 ==\r\nUsing 来 to mean "ever since" is basically the same as "以来", however, there is one key difference: you can only use 来 after a time interval. In other words, it needs to be used with a certain number of years, months, days, hours etc. In English this would be like saying "ever since three days ago, I have constantly had a headache." It doesn't have to be a specific number either, it could be "a few" (几).\r\nThis form cannot be used with 自, 从 or 自从 (or other similar words).\r\n

\r\nTime interval + 来\r\n

\r\n==== Examples ====\r\n

\r\n* 三 个 月,我们 去 了 很 多地方 旅游。Since three months ago, we've traveled to a lot of places.
  • 五 年 ,物价 一直 上涨。Ever since five years ago, prices have been going up.
  • 我 的 同学 几 天 一直 没有 上课。My classmate hasn't come to class for a few days now.\r\n
  • \r\n==See also==

  • Before and after with "zhiqian" and "zhihou"
  • "Ever since" with "zicong"\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books ===\r\n* New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (p. 203) →buy
  • Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇) (p. 25) →buy
  • 现代汉语八百词 (p. 616) →buy
  • 卓越汉语-公司实战篇 (p. 36) →buy\r\n