Difference between revisions of "Expressing "already" with "yijing""

Line 50: Line 50:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 你 <em>已经</em> 很 漂亮 <em>了</em>。
+
* 你 <em>已经</em> 很 漂亮 <em>了</em>。<span class="trans">You are already very beautiful.</span>
* 我 <em>已经</em> 很 烦 <em>了</em>。
+
* 我 <em>已经</em> 很 烦 <em>了</em>。<span class="trans">I am already very tired.</span>
* 爸爸 妈妈 <em>已经</em> 老 <em>了</em>。
+
* 爸爸 妈妈 <em>已经</em> 老 <em>了</em>。<span class="trans">Mom and dad are already old.</span>
* 我们 <em>已经</em> 很 忙 <em>了</em>。
+
* 我们 <em>已经</em> 很 忙 <em>了</em>。<span class="trans">We are already very busy.</span>
* <em>已经</em> 很 便宜 <em>了</em>。
+
* <em>已经</em> 很 便宜 <em>了</em>。<span class="trans">It is already very cheap.</span>
* 天 <em>已经</em> 黑 <em>了</em> 。 <span class="expl">(with an adjective)</span><span class="trans">It's already dark.</span>
+
* 天 <em>已经</em> 黑 <em>了</em> 。 <span class="trans">It is already dark.</span>
* 你 的 感冒 <em>已经</em> 好 <em>了</em> 吗 ?  <span class="expl">(with an adjective)</span><span class="trans">Is your cold better already?</span>
+
* 你 的 感冒 <em>已经</em> 好 <em>了</em> 吗 ?  <span class="trans">Is your cold already better?</span>
* 你 <em>已经</em> 很 瘦 <em>了</em>,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 <span class="expl">(with an adjective)</span><span class="trans">You're already really thin. You can't not eat again.</span>
+
* 你 <em>已经</em> 很 瘦 <em>了</em>,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 <span class="trans">You are already really thin, you can't keep not eating.</span>
* 我 <em>已经</em> 饿 <em>了</em> 。<span class="expl">(with an adjective)</span><span class="trans">I'm hungry already.</span>
+
* 我 <em>已经</em> 饿 <em>了</em> 。<span class="trans">I am already hungry.</span>
* <em>已经</em> 很 晚 <em>了</em> , 我们 走 吧 。<span class="expl">(with an adjective)</span><span class="trans">It's already really late. Let's go.</span>
+
* <em>已经</em> 很 晚 <em>了</em> , 我们 走 吧 。<span class="trans">It's already really late. Let's go.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 08:38, 27 February 2014

已经……了 (yǐjing... le) is the basic pattern used to express "already" in Chinese. Strictly speaking, the 了 here is not absolutely mandatory, but it's usually there in spoken Chinese, so it's best to think of the 了 as a part of the pattern.

Basic Pattern

已经 with Verb Phrase

Structure

The most common structure is to use 已经……了 with a verb phrase.

已经 + [Verb Phrase] + 了

Examples

  • 已经(with just a verb)He has already left.
  • 宝宝 已经 会 说话 (with a verb phrase)The baby can already speak.
  • 已经 吃 饭 I already ate.
  • 已经 去 过 那里 I already went there.
  • 我们 已经 做 完 We have already finished it.
  • 已经 回来 He already came back.
  • 已经 上 飞机 I have already been on a plane.
  • 已经 有 男朋友 I already have a boyfriend.
  • 已经 知道 这 件 事 I already know about this matter.
  • 已经 离开 那 家 公司 I've already left that company.

已经 with Adjective

Structure

Sometimes adjectives or even time nouns are used instead of a typical verb phrase:

已经 + Adj + 了

Examples

  • 已经 很 漂亮 You are already very beautiful.
  • 已经 很 烦 I am already very tired.
  • 爸爸 妈妈 已经Mom and dad are already old.
  • 我们 已经 很 忙 We are already very busy.
  • 已经 很 便宜 It is already very cheap.
  • 已经It is already dark.
  • 你 的 感冒 已经 吗 ? Is your cold already better?
  • 已经 很 瘦 ,你 不 能 再 不 吃饭 了 。 You are already really thin, you can't keep not eating.
  • 已经 饿 I am already hungry.
  • 已经 很 晚 , 我们 走 吧 。It's already really late. Let's go.

已经 with Time noun

Structure

已经 + [Time noun] + 了

Examples

  • 已经 11点 了,女儿 还 没 回来。
  • 已经 十 五 岁 了。
  • 今天 已经 星期 五 了。
  • 已经 半 个 小时 了。
  • 我 学习 中文 已经 一 年 了。
  • 他 去 北京 已经 两 天 了。
  • 已经 十 分钟 了。
  • 已经 很 长 时间 了。
  • 我 的 女儿 已经 两 岁 (with an age)My daughter is already two.
  • 已经 一 个 月 (with a time)

Negative Form

Structure

The negative structure simply adds a 不 after 已经, and before the verb (or possibly adjective).

已经 + 不 + [Verb Phrase] + 了

Examples

Generally this negative 已经 structure is translated into English as "not... anymore" rather than using the word "already."

  • 已经 不 认识 他 I don't know him anymore.
  • 已经 不 爱 他 I don't love him anymore.
  • 已经 不 开心 ,别 告诉 他 那 件 事 了。 He is not happy anymore, don't tell him about that thing.
  • 已经 不 年轻 You're not young anymore.
  • 已经 不 需要 父母 的 钱 I don't need my parents' money anymore.
  • 在 我 心 里,他 已经 不 重要 In my heart, he's no longer important.
  • 已经 不 在 Google 工作 吗? You don't work at Google anymore?
  • 已经 不 打算 去 加拿大 旅行 He's no longer planning to travel to Canada.
  • 现在 我 已经 不 想 去 Now I don't want to go anymore.

Sources and further reading

Books

Dictionaries