Difference between revisions of "Expressing "everything" with "shenme dou""
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 家 <em>什么</em> <em>都</em> | + | * 我 家 <em>什么</em> <em>都</em> 有 。 <span class="pinyin">Wǒ jiā <em>shénme</em> <em>dōu</em> yǒu.</span> <span class="trans">My family has everything.</span> |
− | * 爸爸 <em>什么</em> | + | * 爸爸 <em>什么</em> <em>都</em> 知道 。 <span class="pinyin">Bàba <em>shénme</em> <em>dōu</em> zhīdao.</span> <span class="trans">My dad knows everything.</span> |
− | * 我 <em>什么</em> | + | * 我 <em>什么</em> <em>都</em> 喜欢吃 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>shénme</em> <em>dōu</em> xǐhuānchī.</span> <span class="trans">I like eating everything.</span> |
− | * 中国 | + | * 中国 酒 , 外国 酒 , 我 <em>什么</em> <em>都</em> 喝 。 <span class="pinyin">Zhōngguó jiǔ, wàiguó jiǔ, wǒ <em>shénme</em> <em>dōu</em> hē.</span> <span class="trans">Chinese liquor, foreign liquor, I drink everything.</span> |
− | * 我 女 朋友 <em>什么</em> | + | * 我 女 朋友 <em>什么</em> <em>都</em> 买 。 <span class="pinyin">Wǒ nǚ péngyǒu <em>shénme</em> <em>dōu</em> mǎi.</span> <span class="trans">My girlfriend buys everything.</span> |
− | * 我 家 的 宝宝 <em>什么</em> | + | * 我 家 的 宝宝 <em>什么</em> <em>都</em> 要 。 <span class="pinyin">Wǒ jiā de bǎobǎo <em>shénme</em> <em>dōu</em> yào.</span> <span class="trans">The baby in my family wants everything.</span> |
− | * 她 <em>什么</em> | + | * 她 <em>什么</em> <em>都</em> 告诉 我 。 <span class="pinyin">Tā <em>shénme</em> <em>dōu</em> gàosu wǒ.</span> <span class="trans">She told me everything.</span> |
− | * 很 多 人 觉得 外国 的 东西 <em>什么</em> | + | * 很 多 人 觉得 外国 的 东西 <em>什么</em> <em>都</em> 好 。 <span class="pinyin">Hěn duō rén juéde wàiguó de dōngxī <em>shénme</em> <em>dōu</em> hǎo.</span> <span class="trans">Many people think that all foreign things are good.</span> |
− | * 上海 <em>什么</em> | + | * 上海 <em>什么</em> <em>都</em> 贵 。 <span class="pinyin">Shànghǎi <em>shénme</em> <em>dōu</em> guì.</span> <span class="trans">Everything in Shanghai is expensive.</span> |
− | * 她 的 房间 里 <em>什么</em> | + | * 她 的 房间 里 <em>什么</em> <em>都</em> 是 红色 的 。 <span class="pinyin">Tā de fángjiān lǐ <em>shénme</em> <em>dōu</em> shì hóngsè de.</span> <span class="trans">Everything is red in her room.</span> |
− | * 他 <em>什么</em> | + | * 他 <em>什么</em> <em>都</em> 没 说 。 <span class="pinyin">Tā <em>shénme</em> <em>dōu</em> méi shuō.</span> <span class="trans">He didn't tell anything. </span> |
− | * 我 觉得 这里 <em>什么</em> | + | * 我 觉得 这里 <em>什么</em> <em>都</em> 好吃 。 <span class="pinyin">Wǒ juéde zhèlǐ <em>shénme</em> <em>dōu</em> hǎochī.</span> <span class="trans">I think everything is delicious here.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 08:07, 29 October 2014
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
什么... 都/也 (shénme... dōu/yě) is a pattern often used to express "all" or "everything." This pattern also works with other question words, such as 哪儿 (nǎ'er) and 什么时候 (shénme shíhòu).
Contents
Basic Structures
什么 都/也
The structure is very clear, as many Chinese grammar points are. In this structure, 都 (dōu) is more frequently used than 也 (yě)。
Topic + 什么 + 都/也 + Verb/Adjective
Examples
- 我 家 什么 都 有 。 My family has everything.
- 爸爸 什么 都 知道 。 My dad knows everything.
- 我 什么 都 喜欢吃 。 I like eating everything.
- 中国 酒 , 外国 酒 , 我 什么 都 喝 。 Chinese liquor, foreign liquor, I drink everything.
- 我 女 朋友 什么 都 买 。 My girlfriend buys everything.
- 我 家 的 宝宝 什么 都 要 。 The baby in my family wants everything.
- 她 什么 都 告诉 我 。 She told me everything.
- 很 多 人 觉得 外国 的 东西 什么 都 好 。 Many people think that all foreign things are good.
- 上海 什么 都 贵 。 Everything in Shanghai is expensive.
- 她 的 房间 里 什么 都 是 红色 的 。 Everything is red in her room.
- 他 什么 都 没 说 。 He didn't tell anything.
- 我 觉得 这里 什么 都 好吃 。 I think everything is delicious here.
Targeted Structures
Structures with a Noun
什么 + Noun + 都
什么 + Noun + 也
Examples with Nouns
- 你 做 的 什么 菜 都 好吃。All of the dishes you make are good.
- 现在 什么 地方 都 热。Right now it's hot everywhere.
- 她 什么 衣服 都 是 红色 的。All of her clothes are red.
- 我 觉得 我 老公 什么 都 好。I think everything about my husband is good.
- 我 什么 女孩子 都 喜欢。I like all girls.
- 我们 什么 酒 都 喝。We can drink all alcohol.
- 大 城市 什么 人 都 有。Big cities have all kinds of people.
- 你 不 应该 什么 话 都 跟 他 说。You shouldn't have told everything to him.
- 我 什么 水果 都 喜欢 吃。I like to eat all kinds of fruits.
- 今天 我 什么 工作 都 做 了。Today I did all my work.
Negative Structures
Structures with 不/没
The negative structure simply adds a 不 (bù) or a 没 (méi) after the 都 (dōu)/也 (yě). Instead of "all" or "everything," this expresses "none" or "not any."
什么 + Noun. + 都/也 + 不
什么 + Noun + 都/也 + 没
Negative Examples
- 以后 你 应该 什么 酒 都 不 要 喝。From now on, you should not drink any wine.
- 我 什么 电影 都 不 喜欢 看。I don't like to watch any kind of movie. (implying I don't like movies in general)
- 很 多 人 觉得 中国 什么 东西 都 不 好。Many people think that everything in China is bad.
- 小 城市 什么 东西 都 不 贵。Things in small cities are not expensive at all.
- 为什么 你 什么 工作 都 没 做?Why haven't you finished all of the work?
- 今天 我 什么 东西 都 没 吃。Today I didn't eat anything.
- 她 什么 话 都 没 跟 我 说。She didn't tell me anything.
- 我 家 什么 东西 都 没 有。My family doesn't have anything.
- 周末 的 时候,我 什么 地方 都 没 去。During the weekend, I didn't go anywhere.
See also
Sources and further reading
Books
- Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例) (p. 195)→buy
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 286-8) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 216-7) →buy
- 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册) (p. 314)→buy