Difference between revisions of "Expressing "when" with "shi""

m
Line 16: Line 16:
 
== Examples ==
 
== Examples ==
  
There are two great examples of this pattern in the poem [http://baike.baidu.com/subview/872285/11247655.htm 远和近 by 顾城] (note that the translation is not always literal):
+
There are two great examples of this pattern in the poem [http://baike.baidu.com/subview/872285/11247655.htm 远和近 by 顾城] (note that the provided translation is not always literal):
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">

Revision as of 03:26, 24 June 2015

By now you should now how to express "when" using "的时候" (de shíhou). But there's also a slightly shorter, more formal way to do it: simply use 时 (shí) all by itself. (No 的!)

Structure

(Subject) + Verb / Adj. + 时……

As time words can appear before or after the subject, you can also place the Time + 时 (shí) after the subject.

Examples

There are two great examples of this pattern in the poem 远和近 by 顾城 (note that the provided translation is not always literal):

  • 你,You,
  • 一会 看 我 ,look at me one moment,
  • 一会 看 云 。and at the clouds the next.
  • 我 觉得 ,I feel,
  • 你 看 我 很 远 ,when you're looking at me, you're far away,
  • 你 看 云 很 近 。but when you’re looking at the clouds, how could we be nearer!

See also

Sources and further reading

Books