Difference between revisions of "Indicating the whole with "quan""
m (Text replacement - "shíhòu" to "shíhou") |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
* 我们 <em>全</em>家 都 去 旅游 了。<span class="pinyin">Wǒmen <em>quán</em> jiā dōu qù lǚyóu le.</span><span class="trans">The entire family went traveling.</span> | * 我们 <em>全</em>家 都 去 旅游 了。<span class="pinyin">Wǒmen <em>quán</em> jiā dōu qù lǚyóu le.</span><span class="trans">The entire family went traveling.</span> | ||
+ | * 请 你 读 一下 <em>全</em> 文。<span class="pinyin">Qǐng nǐ dú yīxià <em>quán</em> wén.</span><span class="trans">Please read the full text.</span> | ||
* 明天 我 <em>全</em> 天 都 呆 在 家里。<span class="pinyin">Míngtiān wǒ <em>quán</em> tiān dōu dāi zài jiālǐ.</span><span class="trans">I am going to stay home all day tomorrow.</span> | * 明天 我 <em>全</em> 天 都 呆 在 家里。<span class="pinyin">Míngtiān wǒ <em>quán</em> tiān dōu dāi zài jiālǐ.</span><span class="trans">I am going to stay home all day tomorrow.</span> | ||
* 你 知道 <em>全</em> 国 有 几 个 省 吗?<span class="pinyin">Nǐ zhīdào <em>quán</em> guóyǒu jǐ gè shěng ma?</span><span class="trans">Do you know how many provinces the country has?</span> | * 你 知道 <em>全</em> 国 有 几 个 省 吗?<span class="pinyin">Nǐ zhīdào <em>quán</em> guóyǒu jǐ gè shěng ma?</span><span class="trans">Do you know how many provinces the country has?</span> | ||
* 现在 是 <em>全</em> 球 经济 发展 最 快 的 时候。<span class="pinyin">Xiànzài shì <em>quán</em> qiú jīngjì fāzhǎn zuì kuài de shíhou.</span><span class="trans">Now is when the whole world is quickly developing economically.</span> | * 现在 是 <em>全</em> 球 经济 发展 最 快 的 时候。<span class="pinyin">Xiànzài shì <em>quán</em> qiú jīngjì fāzhǎn zuì kuài de shíhou.</span><span class="trans">Now is when the whole world is quickly developing economically.</span> | ||
* <em>全</em>世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?<span class="pinyin"><em>Quán</em> shìjiè de rén dōu zhīdào wǒ shì shuí, nǐ bù zhīdào?</span><span class="trans">The whole world knows who I am. Don't you know?</span> | * <em>全</em>世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?<span class="pinyin"><em>Quán</em> shìjiè de rén dōu zhīdào wǒ shì shuí, nǐ bù zhīdào?</span><span class="trans">The whole world knows who I am. Don't you know?</span> | ||
− | * | + | * <em>全</em> 公司 的 人 都 知道 经理 被 炒鱿鱼 了。<span class="pinyin"> <em>Quán</em> gōngsī de rén dōu zhīdào jīnglǐ bèi chǎo yóuyú le.</span><span class="trans">The whole company knew that the manager got fired.</span> |
− | * | + | * 上海 市 政府 最近 做 了 一 个 <em>全</em> 民 健身 活动 的 调查。<span class="pinyin"> Shànghǎi shì zhèngfǔ zuìjìn zuò le yī gè <em>quán</em> mín jiànshēn qíngkuàng de diàochá .</span><span class="trans">The city government of Shanghai recently did a survey about the national fitness promgram.</span> |
+ | * 保护 环境 不只 是 政府 的 责任,也是 <em>全</em> 社会 的 责任。<span class="pinyin"> Bǎohù huánjìng bù zhǐ shì zhèngfǔ de zérèn,gèng xūyào <em>quán</em> shèhuì de zérèn. </span><span class="trans"> It's not only the government's responsibility to protect the environment, but also the entire society‘s.</span> | ||
+ | |||
</div> | </div> |
Revision as of 01:31, 10 September 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
One of the uses of 全 (quán) is to indicate the entirety of something. It could be used for something like a whole household, an entire country, the whole world, etc.
Structure
The structure is quite simple, just put 全 in front of the noun you want to emphasize "the whole" of. You cannot use it with 的. Pay attention to the types of nouns you can use with 全, since it is usually paired up with 国 (country), 世界 (world), 家 (family), 天 (day), 球 (the globe), and the like.
全 + Noun
Examples
- 我们 全家 都 去 旅游 了。The entire family went traveling.
- 请 你 读 一下 全 文。Please read the full text.
- 明天 我 全 天 都 呆 在 家里。I am going to stay home all day tomorrow.
- 你 知道 全 国 有 几 个 省 吗?Do you know how many provinces the country has?
- 现在 是 全 球 经济 发展 最 快 的 时候。Now is when the whole world is quickly developing economically.
- 全世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?The whole world knows who I am. Don't you know?
- 全 公司 的 人 都 知道 经理 被 炒鱿鱼 了。The whole company knew that the manager got fired.
- 上海 市 政府 最近 做 了 一 个 全 民 健身 活动 的 调查。The city government of Shanghai recently did a survey about the national fitness promgram.
- 保护 环境 不只 是 政府 的 责任,也是 全 社会 的 责任。 It's not only the government's responsibility to protect the environment, but also the entire society‘s.
See also
- Referring to "all" using "suoyou"
- Expressing "Everyone" with "shei"
- Expressing "All" with "shenme dou"
- Expressing "Every" with "mei" and "dou"
- Emphasizing quantity with "dou"