Difference between revisions of "Expressing not knowing how to do something using "hao""

Line 1: Line 1:
"不知道...好" (bù zhīdào...hǎo) is an expression used to indicate and emphasize that the speaker does not know how to do something, or at least does not know how to do something well.
+
"不知道⋯⋯好" (bù zhīdào... hǎo) is an expression used to indicate and emphasize that the speaker does not know how to do something, or at least does not know how to do something well.
  
 
The structure is remarkably simple:
 
The structure is remarkably simple:
Line 8: Line 8:
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
You will sometimes see the adverb 才 preceding the final 好, which serves the purpose of emphasis.
  
 
Here are some examples of this pattern:
 
Here are some examples of this pattern:
Line 15: Line 17:
 
*他 <em>不 知道</em> 怎么 选择 <em>好</em>。
 
*他 <em>不 知道</em> 怎么 选择 <em>好</em>。
 
*我 <em>不 知道</em> 怎么 说 <em>好</em>。
 
*我 <em>不 知道</em> 怎么 说 <em>好</em>。
*不 好意思,我 <em>不 知道</em> 怎么 办 <em>好</em>。
+
*当时,我 真的 <em>不 知道</em> 怎么 办 <em>好</em>。
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 02:57, 30 September 2011

"不知道⋯⋯好" (bù zhīdào... hǎo) is an expression used to indicate and emphasize that the speaker does not know how to do something, or at least does not know how to do something well.

The structure is remarkably simple:

Subject + 不知道 + Verb Phrase + 好

You will sometimes see the adverb 才 preceding the final 好, which serves the purpose of emphasis.

Here are some examples of this pattern:

  • 不 知道 怎么 选择
  • 不 知道 怎么 说
  • 当时,我 真的 不 知道 怎么 办 才

Sources and further reading

  • SOURCES NEED TO BE ADDED