Difference between revisions of "Using "ye" and "dou" together"

Line 42: Line 42:
  
 
*我们 <em>也 都  没</em> 吃饭 ,一起 去 吧 。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yě dōu méi</em> chīfàn, yīqǐ qù ba.</span><span class="trans">We all haven't eaten. Let's go together.</span>
 
*我们 <em>也 都  没</em> 吃饭 ,一起 去 吧 。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yě dōu méi</em> chīfàn, yīqǐ qù ba.</span><span class="trans">We all haven't eaten. Let's go together.</span>
 +
*这些 不 贵 ,那些 <em>也 都 不</em> 贵 。<span class="pinyin">Zhèxiē bù guì, nàxiē <em>yě dōu bù</em> guì.</span><span class="trans">These are not expensive. Neither are those.</span>
 
*我 不 喜欢 Trump ,我 的 朋友 <em>也 都 不 </em> 喜欢 他 。<span class="pinyin">Wǒ bù xǐhuan Trump, wǒ de péngyou <em>yě dōu bù</em> xǐhuan tā.</span><span class="trans">I don't like Trump.
 
*我 不 喜欢 Trump ,我 的 朋友 <em>也 都 不 </em> 喜欢 他 。<span class="pinyin">Wǒ bù xǐhuan Trump, wǒ de péngyou <em>yě dōu bù</em> xǐhuan tā.</span><span class="trans">I don't like Trump.
 
Neither do my friends.</span>
 
Neither do my friends.</span>
 +
*你 觉得 你 的 生活 不 容易 ,我们 的 生活 <em>也 都 不</em> 容易 。<span class="trans">You think your life is not easy. Neither are ours.</span>
 
*我 没 去 过 美国 ,我 的 家人 <em>也 都 没</em> 去 过 。<span class="pinyin">Wǒ méi qù guo Měiguó, wǒ de jiārén <em>yě dōu méi</em> qù guo.</span><span class="trans">I've never been to America. Neither have my parents.</span>
 
*我 没 去 过 美国 ,我 的 家人 <em>也 都 没</em> 去 过 。<span class="pinyin">Wǒ méi qù guo Měiguó, wǒ de jiārén <em>yě dōu méi</em> qù guo.</span><span class="trans">I've never been to America. Neither have my parents.</span>
*�他 不 高 ,他 的 父母 <em>也 都 不</em> 不 高 。<span class="pinyin">Tā bù gāo. Tā de fùmǔ <em>yě dōu bù</em> gāo.</span><span class="trans">He's not tall. Neither are his parents.</span>
 
*他 没 时间 参加 我 的 生日 派对 ,你们 <em>也 都 没</em>时间 吗 ?<span class="pinyin">Tā méi shíjiān cānjiā wǒ de shēngrì pàiduì, nǐmen <em>yě dōu méi</em> shíjiān ma?</span><span class="trans">He didn't have time to come to my birthday party. Neither did you?</span>
 
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 04:25, 12 December 2017

Chinese-grammar-wiki-ye.jpg

If you are trying to draw similarities amongst a group, you will want to pair two key words together. You will want to use 也 (yě) first followed by 都 (dōu) to express that a group of people have something in common.

Positive Form

Structure

If you're using 也 (yě) and 都 (dōu) in the same sentence, remember to put 也 (yě) first:

Subj. + 也都 + Predicate

The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.

Examples

  • 我 很 好 ,我 的 家人 也 都 很 好 。Wǒ hěn hǎo, wǒ de jiārén yě dōu hěn hǎo.I'm good. So are my family.
  • 大人 很 喜欢 这个 餐厅 ,孩子们 也 都 很 喜欢 。Dàren hěn xǐhuan zhège cāntīng, háizi men yě dōu hěn xǐhuan.Both adults and children like this restaurant.
  • 我 老板 是 美国 人 ,很多 客户 也 都 是 美国 人 。Wǒ lǎobǎn shì Měiguó rén, hěn duō kèhù yě dōu shì Měiguó rén.My boss is American. Lots of our clients are also Americans.
  • 他 很 高 ,他 的 两 个 弟弟 也 都 比较 高 。Tā hěn gāo, tā de liǎng gè dìdi yě dōu bǐjiào gāo.He's tall. So are his two younger brothers.
  • 老板 加班 ,你们 也 都 要 加班 吗 ?Lǎobǎn jiābān, nǐmen yě dōu yào jiābān ma?The boss works late, but do you all need to work late?

Negative Form

Structure

If you're using 不(bù) or 没(méi) with 也都 ( (yě dōu) in the same sentence, remember to put 不(bù) or 没(méi) after 也都 (yě dōu):

Subj. + 也都 + 不 / 没 + Predicate

Examples

  • 我们 也 都 没 吃饭 ,一起 去 吧 。Wǒmen yě dōu méi chīfàn, yīqǐ qù ba.We all haven't eaten. Let's go together.
  • 这些 不 贵 ,那些 也 都 不 贵 。Zhèxiē bù guì, nàxiē yě dōu bù guì.These are not expensive. Neither are those.
  • 我 不 喜欢 Trump ,我 的 朋友 也 都 不 喜欢 他 。Wǒ bù xǐhuan Trump, wǒ de péngyou yě dōu bù xǐhuan tā.I don't like Trump.

Neither do my friends.

  • 你 觉得 你 的 生活 不 容易 ,我们 的 生活 也 都 不 容易 。You think your life is not easy. Neither are ours.
  • 我 没 去 过 美国 ,我 的 家人 也 都 没 去 过 。Wǒ méi qù guo Měiguó, wǒ de jiārén yě dōu méi qù guo.I've never been to America. Neither have my parents.

See also

Sources and further reading

Books

HSK4