Difference between revisions of "Expressing "compared with" using "gen""
Line 13: | Line 13: | ||
</div> | </div> | ||
− | + | B也可以放在句首,即"跟"的前面。 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
=== Examples === | === Examples === | ||
Line 44: | Line 40: | ||
*<em>跟</em> 去年 <strong>比</strong> ,你 的 中文 进步 了 很多 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> qùnián <strong>bǐ</strong>, nǐ de Zhōngwén jìnbù le hěn duō.</span><span class="trans">Compared to last year, your Chinese has improved a lot.</span> | *<em>跟</em> 去年 <strong>比</strong> ,你 的 中文 进步 了 很多 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> qùnián <strong>bǐ</strong>, nǐ de Zhōngwén jìnbù le hěn duō.</span><span class="trans">Compared to last year, your Chinese has improved a lot.</span> | ||
− | *<em>跟</em> 几十 年 前 <strong> | + | *<em>跟</em> 几十 年 前 <strong>比起来</strong> ,中国人 的 生活 水平 提高 了 很多 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> jǐ shí nián qián <strong>bǐ qǐlái</strong>, Zhōngguó rén de shēnghuó shuǐpíng tígāo le hěn duō.</span><span class="trans">Compared to about a few decades ago, the life of rural people are much better.</span> |
*<em>跟</em> 上 半 年 <strong>比</strong> ,下 半 年 公司 的 利润 下降 了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> shàng bàn nián <strong>bǐ</strong>, xià bàn nián gōngsī de lìrùn xiàjiàng le.</span><span class="trans">Compared to the first half of this year, the company's profits have declined during the second half of this year.</span> | *<em>跟</em> 上 半 年 <strong>比</strong> ,下 半 年 公司 的 利润 下降 了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> shàng bàn nián <strong>bǐ</strong>, xià bàn nián gōngsī de lìrùn xiàjiàng le.</span><span class="trans">Compared to the first half of this year, the company's profits have declined during the second half of this year.</span> | ||
*<em>跟</em> 前 几 周 <strong>比</strong> ,这个 星期 的 天气 舒服 多了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> qián jǐ zhōu <strong>bǐ</strong>, zhège xīngqī de tiānqì shūfu duō le.</span><span class="trans">Compared to the past few weeks, the weather has been much more comfortable this week.</span> | *<em>跟</em> 前 几 周 <strong>比</strong> ,这个 星期 的 天气 舒服 多了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> qián jǐ zhōu <strong>bǐ</strong>, zhège xīngqī de tiānqì shūfu duō le.</span><span class="trans">Compared to the past few weeks, the weather has been much more comfortable this week.</span> | ||
− | *<em>跟</em> 刚 毕业 的 时候 <strong> | + | *<em>跟</em> 刚 毕业 的 时候 <strong>比起来</strong> ,他 成熟 了 很 多 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> gāng bìyè de shíhou <strong>bǐ qǐlái</strong>, tā chéngshú le hěn duō.</span><span class="trans">Compared to when he graduated, he's grown mature a lot.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 04:40, 9 January 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
这个句型可以用于比较不同人或物的同一个方面,也可以用于比较同一个事物在不同时期的差异。
Contents
Used with Two Subjects
用于比较不同人或物的同一个方面。
Structure
跟 + A + 比 (起来) ,⋯⋯
B也可以放在句首,即"跟"的前面。
Examples
- 跟 上海 比 ,我 老家 的 物价 很 低 。Compared to Shanghai, price in my hometown is very low.
- 跟 东部 比 ,我 更 喜欢 美国 西部 。Compared to the east, I like the west of America more.
- 跟 他 比 ,你 最大 的 优势 是 什么 ?Compared to him, what is your biggest advantage?
- 妹妹 跟 姐姐 比起来 有点 害羞 。Compared to the older sister, the younger sister is a bit shy.
- 新 版本 跟 旧 版本 比起来 ,多 了 一些 功能 。Compared to the old version, the new version has a few more features.
Used with Single Subject
Structure
跟 + Time + 比 (起来) ,⋯⋯
Examples
- 跟 去年 比 ,你 的 中文 进步 了 很多 。Compared to last year, your Chinese has improved a lot.
- 跟 几十 年 前 比起来 ,中国人 的 生活 水平 提高 了 很多 。Compared to about a few decades ago, the life of rural people are much better.
- 跟 上 半 年 比 ,下 半 年 公司 的 利润 下降 了 。Compared to the first half of this year, the company's profits have declined during the second half of this year.
- 跟 前 几 周 比 ,这个 星期 的 天气 舒服 多了 。Compared to the past few weeks, the weather has been much more comfortable this week.
- 跟 刚 毕业 的 时候 比起来 ,他 成熟 了 很 多 。Compared to when he graduated, he's grown mature a lot.
See also
- Comparing
- Basic comparisons with "yiyang"
- Basic comparisons with "meiyou"
- Expressing "rather" with "bijiao"