Difference between revisions of "Expressing "even" with "lian" and "dou""
Line 48: | Line 48: | ||
*他 什么 都 吃,<em>连</em> 狗肉 <em>都</em> 吃 。<span class="pinyin">Tā shénme dōu chī, <em>lián</em> gǒu ròu <em>dōu</em> chī.</span><span class="trans">He eats everything, even dog meat.</span> | *他 什么 都 吃,<em>连</em> 狗肉 <em>都</em> 吃 。<span class="pinyin">Tā shénme dōu chī, <em>lián</em> gǒu ròu <em>dōu</em> chī.</span><span class="trans">He eats everything, even dog meat.</span> | ||
*你 <em>连</em> 你 最好 的 的 朋友 <em>都</em> <strong>不</strong> 相信 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>lián</em> nǐ zuìhǎo de péngyou <em>dōu</em> <strong>bù</strong> xiāngxìn?</span><span class="trans">You don't even believe in your best friend?</span> | *你 <em>连</em> 你 最好 的 的 朋友 <em>都</em> <strong>不</strong> 相信 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>lián</em> nǐ zuìhǎo de péngyou <em>dōu</em> <strong>bù</strong> xiāngxìn?</span><span class="trans">You don't even believe in your best friend?</span> | ||
− | * | + | *我们 现在 很 穷 ,<em>连</em> 麦当劳 <em>都</em> 吃 不起 。<span class="pinyin">Wǒmen xiànzài hěn qióng, <em>lián</em> Màidāngláo <em>dōu</em> chī bu qǐ.</span><span class="trans">We're very poor now. We can't even afford a meal at McDonald.</span> |
</div> | </div> | ||
Line 57: | Line 57: | ||
*你 <em>连</em> 她 叫 <strong>什么</strong> <em>都</em> <strong>没</strong> 问 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>lián</em> tā jiào <strong>shénme</strong> <em>dōu</em> <strong>méi</strong> wèn?</span><span class="trans">You didn't even ask what her name is? </span> | *你 <em>连</em> 她 叫 <strong>什么</strong> <em>都</em> <strong>没</strong> 问 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>lián</em> tā jiào <strong>shénme</strong> <em>dōu</em> <strong>méi</strong> wèn?</span><span class="trans">You didn't even ask what her name is? </span> | ||
− | * | + | *你 怎么了 ?<em>连</em> 你 住 <strong>在 哪儿</strong> <em>都</em> <strong>不</strong> 记得 了 ?<span class="trans">Are you OK? You can't even remember where you live?</span> |
+ | *她 是 你 女朋友 ?你 <em>连</em> 人家 叫 <strong>什么</strong> <em>都</em> <strong>不</strong> 知道 。<span class="pinyin">Tā shì nǐ nǚpéngyou? Nǐ <em>lián</em> rénjia jiào <strong>shénme</strong> <em>dōu</em> <strong>bù</strong> zhīdào.</span><span class="trans">She's your girlfriend? You doesn't even know what her name is.</span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 07:55, 17 April 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
连⋯⋯都⋯⋯ (lián... dōu...) is a pattern that can be used to emphasize certain unexpected or surprising events or information. It is used the same way even is in English.
Contents
Used before the Subject
Structure
连 + Subj. + 都 (+ 不 / 没) + Verb
Examples
- 这个 问题 太 简单 了 ,连 三岁 小孩 都 知道 。This question is so easy that even a three-year-old kid knows the answer.
- 这个 汉字 太 难 了 ,连 我 的 中文 老师 都 不 认识 。This Chinese character is so difficult that even my Chinese teacher doesn't know it.
- 他 很可怜 ,连 他 妈妈 都 不 管 他 。He's such a poor child. Even his mother doesn't care about him.
- 她 什么 都 放 辣 ,连 汤 都 是 辣的 。She put spice in everything. Even the soup is spicy.
- 你们 算 什么 好朋友 ?他 连 结婚 都 没 请 你 。What kind of friend are you to him? He didn't even invite you to his wedding.
Note that 都 can't be omitted.
- 这个 问题 太 简单 了 ,连 三岁 小孩 知道 。
- 你们 算 什么 好朋友 ?他 连 结婚 没 请 你 。
Used before the Object
Structure
连 + Obj. + 都 (+ 不 / 没) + Verb
Examples
- 他 什么 都 吃,连 狗肉 都 吃 。He eats everything, even dog meat.
- 你 连 你 最好 的 的 朋友 都 不 相信 ?You don't even believe in your best friend?
- 我们 现在 很 穷 ,连 麦当劳 都 吃 不起 。We're very poor now. We can't even afford a meal at McDonald.
如果"连"后面的宾语是个句子,小句中要有疑问代词。
- 你 连 她 叫 什么 都 没 问 ?You didn't even ask what her name is?
- 你 怎么了 ?连 你 住 在 哪儿 都 不 记得 了 ?Are you OK? You can't even remember where you live?
- 她 是 你 女朋友 ?你 连 人家 叫 什么 都 不 知道 。She's your girlfriend? You doesn't even know what her name is.
See also
Sources and further reading
Books
- Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例) (pp. 152) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 356-7) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 136) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 204-5) Anything Goes (无所不谈) →buy