Difference between revisions of "Expressing "enough" with "gou""
Line 20: | Line 20: | ||
*我们 买 了 很 多 菜 ,<em>够</em> 吃 <strong>了</strong> 。<span class="pinyin">Wǒmen mǎi le hěn duō cài, <em>gòu</em> chī <strong>le</strong>.</span><span class="trans">We bought a lot of food. It's enough for us to eat.</span> | *我们 买 了 很 多 菜 ,<em>够</em> 吃 <strong>了</strong> 。<span class="pinyin">Wǒmen mǎi le hěn duō cài, <em>gòu</em> chī <strong>le</strong>.</span><span class="trans">We bought a lot of food. It's enough for us to eat.</span> | ||
− | *这些 纸 <em>够</em> 用 吗 ?<span class="pinyin">Zhèxiē zhǐ <em>gòu</em> yòng ma?</span><span class="trans"> | + | *这些 纸 <em>够</em> 用 吗 ?<span class="pinyin">Zhèxiē zhǐ <em>gòu</em> yòng ma?</span><span class="trans">Is this paper enough for us to use?</span> |
*放心 吧 ,我 带 的 钱 <em>够</em> 花 。<span class="pinyin">Fàngxīn ba, wǒ dài de qián <em>gòu</em> huā.</span><span class="trans">Don't worry. I've brought enough money to spend.</span> | *放心 吧 ,我 带 的 钱 <em>够</em> 花 。<span class="pinyin">Fàngxīn ba, wǒ dài de qián <em>gòu</em> huā.</span><span class="trans">Don't worry. I've brought enough money to spend.</span> | ||
Revision as of 08:28, 20 September 2018
In Chinese the word for "enough" is 够 (gòu). It also combines with other words, and most often comes before verbs and adjectives, but there are a limited number of verbs that it can follow as well.
Contents
Affirmative Form
Structure
够 + Verb / Adj. + 了
The 了 is not strict required, but it adds a sense of emphasis.
Examples
In these examples, 够 (gòu) comes before verbs. You'll notice that who is doing the verb to what is normally just understood in context.
- 我们 买 了 很 多 菜 ,够 吃 了 。We bought a lot of food. It's enough for us to eat.
- 这些 纸 够 用 吗 ?Is this paper enough for us to use?
- 放心 吧 ,我 带 的 钱 够 花 。Don't worry. I've brought enough money to spend.
When it comes before an adjective, 了 is needed at the end of the sentence.
- 我 对 你 够 好 了 。I've been good enough to you.
- 别 抱怨 了 ,你 够 幸运 了 。Stop complaining. You've been lucky enough.
Negative Form
In the negative form, you're not going to need a 了 (le).
Structure
Subj. + 不 + 够 + Adj. / Verb
Note that 了 can't be used when it's negated.
Examples
- 他 觉得 他 女朋友 不 够 漂亮 。He thinks his girlfriend is not pretty enough.
- 你 说 得 不 够 清楚 。You didn't speak very clearly.
- 这些 菜 不 够 吃 ,再 点 几 个 菜 。These dishes are not enough to eat. Let's order some more.
- 这里 太 小 了 ,不 够 坐 。It's too small here. It's not big enough to sit.
- 你 的 包 太 小 了,这些 东西 肯定不 够 放 。Your bag is too small. This stuff definitely can't fit in it.
Colloquial Saying
Literally, 够了 means "it's enough." When the speaker is getting sick of doing something or feeling fed up, 够了 can be applied after a limited number of verbs.
A few common examples:
- 我 受 够 了 !I've had enough of it!
- 天天 吃 外卖 ,我们 都 吃 够 了 。We eat take-out every day. We're sick of eating it.
- 你 玩 够 了 没有 ?Are you done playing?
See also
Sources and further reading
Books