Difference between revisions of "Expressing "in this way" with "zheyang""
Jacobleeliu (talk | contribs) |
|||
Line 77: | Line 77: | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
+ | {{HSK|HSK0}} | ||
[[Category:Adverbs]] | [[Category:Adverbs]] | ||
Revision as of 08:38, 24 April 2019
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
这样 (zhèyàng) is used at the beginning of a phrase to express "this way" or "in this way."
Contents
Used as an Adverb
Structure
这样 + Verb
Examples
- 这样 做 不 对 。Doing it this way is not right.
- 这样 说 不 礼貌 。It's not polite to say this.
- 这样 走 过去 更 近 。If you walk over this way, it's closer.
- 你们 真的 是 这样 想 的 吗 ?Do you guys really think so?
Used as a Conjunction
This use of 这样 corresponds to "in this way," which is another way of expressing "so that" or "thus."
Structure
⋯⋯ ,这样 + 会 / 才 ⋯⋯
You will often see 会 or 才 following 这样 to indicate "only in this way can or will something happen."
Examples
- 你 要 多 鼓励 学生 ,这样 他们 会 更 有 自信 。You need to encourage your students more. This will help them become more confident.
- 父母 应该 多 陪 孩子 ,这样 孩子 会 更 快乐 。Parents should spend more time with their children. This will make the children happier.
- 你 要 多 说 ,这样 才 能 越来越 流利 。You need to speak more. Only in this way will you become more and more fluent.
- 让 他 自己 来 ,这样 他 才 能 学会 。Let him do it by himself. This is the only way he will learn.
Colloquial Saying 这样的话
This use of 这样 corresponds to "this way," as in "if we do it this way." Adding 的话 gives the pattern more of a hypothetical "if" flavor. To make the "if" even more explicit, you can even add 如果是 before 这样的话.
(如果是 +) 这样的话 ,⋯⋯
A few examples:
- 这样 的话 ,你 还 想 去 吗 ?If this is the case, do you still want to go?
- 如果 是 这样 的话 ,麻烦 就 大 了 。If this is the case, we're in for a heap of trouble.
- 我 会 住 在 美国 朋友 的 家里 。这样 的话 ,我 家人 就 不 那么 担心 我 了 。I will stay at my American friend's house when I go to visit the US. This way my family won't worry about me so much.