Difference between revisions of "Expressing "after all" with "bijing""

Line 42: Line 42:
 
{{Similar|Expressing "In the End" with "daodi"}}
 
{{Similar|Expressing "In the End" with "daodi"}}
 
{{Similar|Expressing "In the End" with "jiujing"}}
 
{{Similar|Expressing "In the End" with "jiujing"}}
 +
{{POS|Adverbs}}

Revision as of 06:54, 15 June 2012

毕竟 can be used to emphasize a reason or characteristic, and is like "after all" where you might say, "he is after all, only a child".

For example:

  • 毕竟 是 野生 动物,跟 它们 打交道 一定 要 保持 警惕。
  • 辞职 对 我 来说 是 个 很 难 做 出 的 决定,毕竟 我 在 这个 公司 工作 很长 时间 了。
  • 没关系,他 想 请 就 让 他 请,毕竟 他 不 缺钱!

毕竟 is often used in the following structure:

虽然 + A + 但 + 毕竟 + B + C

In this structure, A and B are reasons or characteristics, and C is a result or conclusion.

Here are some examples:

  • 虽然 小 狼 看起来 可爱,但 毕竟 是 野生 动物,跟 它 打交道 时 一定 要 保持 警惕。
  • 虽然 他 做 错 了 事情,但是 他 毕竟 还是 个 小孩儿,你 就 别 打 他 了。

毕竟 is used both in spoken and written Chinese.

Sources and further reading

Books

HSK5