Expressing "always" with "conglai"

Although perhaps more often used in the negative to mean "never," 从来 (cónglái) can be used with (dōu) to mean "always" or "have always (done)."

Structure

Without the negative adverbs 不 and 没, 从来 takes on the meaning of "always." (Literally, 从来 means something like "from the beginning," although no one is really thinking that phrase when they use it.) When used in the positive, though, it is customary to put the adverb 都 after 从来.

Subj. + 从来 + 都 + Predicate

Examples

  • 从来 都 这样 。cónglái dōu zhèyàng.He's always like this.
  • 从来 都 这么 晚 睡 。cónglái dōu zhème wǎn shuì.She always goes to bed so late.
  • 他 说话 从来 都 很 大声 。Tā shuōhuà cónglái dōu hěn dàshēng.He always speaks very loudly.
  • 这个 岛上 的 男人 从来 都 穿 裙子 。Zhège dǎoshàng de nánrén cónglái dōu chuān qúnzi.Men on this island have always worn dresses.
  • 我们 下棋 ,从来 都 是 他 赢 。Wǒmen xiàqí, cónglái dōu shì tā yíng.He always wins when we play chess.
  • 从来 都 一个人 住 ,已经 习惯 了 。cónglái dōu yīgèrén zhù, yǐjīng xíguàn le.I have always lived alone; I'm used to it already.
  • 她 买 衣服 从来 都 只 买 名牌 。Tā mǎi yīfu cónglái dōu zhǐ mǎi míngpái.She always buys brand-name ones when she buys clothes.
  • 这 种 电影 从来 都 是 最 受 年轻人 欢迎 的 。Zhè zhǒng diànyǐng cónglái dōu shì zuì shòu niánqīng rén huānyíng de.This type of movie is always the most popular with young people.
  • 成功 从来 都 要 靠 自己 努力 。Chénggōng cónglái dōu yào kào zìjǐ nǔlì.Success always depends on one's own hard word.

See Also

Sources and further reading

Books

Websites