Assessing situations with "kanlai"
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
看来 can be translated as "apparently" or "it seems" and is used by the speaker to introduce his understanding of a situation.
Contents
As "it seems"
Structure
看来 + [perspective on a situation]
Examples
- 看来他不来了,都这么晚了。
- 看来你玩得不高兴,怎么这么早就回来了?
- 现在看来,事情没那么糟。
As "from x's perspective"
看来 can also be used to highlight a specific person(s) or type of person(s) point of view.
Structure
在+ somebody + 看来
Examples
- 在我看来,不 会 花 钱 的 人 就 不 会 享受 生活。
- 在他看来,公司 大小 不重要,重要的是老板好不好。
See also
Sources and further reading
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (pp.763) →buy